equable temperament
ровный темперамент
equable climate
ровный климат
a man of equable temper
человек с уравновешенным характером
a man of an equable temperament
человек с уравновешенным темпераментом
an equable temper.See Synonyms at steady
уравновешенный темперамент. Смотрите синонимы в steady
I like working with Edward because he's so calm and equable.
Мне нравится работать с Эдвардом, потому что он такой спокойный и уравновешенный.
Her father, an equable and genial man, is tolerant of her spirited stubbornness.
Ее отец, уравновешенный и приятный человек, толерантен к ее энергичной упрямству.
I can only conclude that you must be damned sure of yourself behind that nice equable temper of yours'.
Я могу только заключить, что вы должны быть чертовски уверены в себе за своим приятным и уравновешенным характером.
Источник: A handsome face.With my ear pressed to a chink I could hear her equable, gentle breathing, like that of a child.
Прижавшись ухом к щели, я слышал ее спокойное, нежное дыхание, как у ребенка.
Источник: Lily of the Valley (Part 1)His and Christine's love for each other was an equable affair, but his pride would be a very real thing, fragile and passionate.
Их любовь с Кристиной была спокойной и уравновешенной, но его гордость была бы очень реальной вещью, хрупкой и страстной.
Источник: One Shilling Candle (Part Two)Similar cases occurring with insects under natural conditions have lately been discussed with much ability by Mr. Walsh, who has grouped them under his law of equable variability.
Подобные случаи, происходившие с насекомыми в естественных условиях, недавно были обсуждены с большой способностью мистером Уолшем, который сгруппировал их в соответствии с его законом уравновешенной изменчивости.
Источник: On the Origin of SpeciesAs he found himself thus struggling among so many alternatives, he had a vision of his old equable existence in the bank, and was assailed by a thought of regret for the past.
Оказавшись таким образом в затруднительном положении, выбирая между столькими альтернативами, он увидел свое прежнее спокойное существование в банке и был охвачен мыслью о сожалении о прошлом.
Источник: New Arabian Nights (Volume 1)Believe me, dear, true love is eternal, infinite, always like unto itself; it is equable, pure, without violent demonstration; white hair often covers the head but the heart that holds it is ever young.
Поверь мне, дорогая, настоящая любовь вечна, бесконечна, всегда похожа на саму себя; она спокойна, чиста, без бурных проявлений; белые волосы часто покрывают голову, но сердце, которое их держит, всегда молодо.
Источник: Lily of the Valley (Part 1)Poirot acquiesced. I observed John. Already he was almost restored to his normal self. The shock of the events of the last night had upset him temporarily, but his equable poise soon swung back to the normal.
Пуаро согласился. Я наблюдал за Джоном. Он уже почти вернулся к своему обычному состоянию. Шок от событий прошлой ночи временно расстроил его, но его спокойствие вскоре вернулось к нормальному.
Источник: The Mystery of Styles CourtIn age well-balanced, in personal appearance fairly matched, and in domestic requirements conformable, in temper this couple differed, though even here they did not often clash, he being equable, if not lymphatic, and she decidedly nervous and sanguine.
В возрасте, хорошо сбалансированном, во внешности довольно сопоставимом и в домашних требованиях совместимом, эта пара отличалась характером, хотя даже здесь они редко сталкивались, он был спокойным, если не лимфатическим, а она решительно нервной и сангвиняной.
Источник: Wessex Novels (Volume 1)'Well, there's an odd thing about that quarrel. Searle from all accounts was a markedly equable person, but it was he who provoked that quarrel. At least Whitmore says so, and I have no reason to doubt him.
Что ж, есть странная вещь в том споре. По всем данным, Сарл был явно спокойным человеком, но именно он спровоцировал этот спор. По крайней мере, Уитмор так говорит, и у меня нет причин ему не верить.
Источник: A handsome face.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас