| Plural | farthings |
a farthing's worth
центы
half a farthing
пол фатинга
a farthing candle
свеча за фатинг
she didn't care a farthing for the woman.
Она нисколько не заботилась об этой женщине.
she doesn't have two farthings to rub together.
У нее нет двух монет, чтобы поскрести.
she hasn't got two brass farthings to rub together.
У нее нет двух медных монет, чтобы поскрести.
It, however, had thought,"With that money you can buy yourself a piece of zwieback," and had kept the farthings, hiding them in the cracks in the floor.
Однако, оно подумало: «На эти деньги ты можешь купить себе кусок цвибáка», и спрятало монеты, пряча их в щелях пола.
I wouldn't give a farthing for his opinion.
Я бы не дал ни малейшего внимания его мнению.
He doesn't have a farthing to his name.
У него нет ни гроша за душой.
She wouldn't go a farthing out of her way to help him.
Она не стала бы ради него выходить за рамки обычного.
The old man didn't have a farthing left in his pocket.
У старика в кармане не осталось ни одной монеты.
I wouldn't trust him with a farthing.
Я бы не доверил бы ему ни одной монеты.
She doesn't care a farthing about what others think.
Ей наплевать на то, что думают другие.
He wouldn't give a farthing for luxury.
Он бы не дал ни малейшего внимания роскоши.
The project won't cost you a farthing.
Этот проект не обойдется тебе ни в копейку.
I wouldn't go a farthing out of my way for him.
Я бы ради него не стал выходить за рамки обычного.
She didn't have a farthing of doubt in her mind.
У нее не было ни малейшего сомнения.
a farthing's worth
центы
half a farthing
пол фатинга
a farthing candle
свеча за фатинг
she didn't care a farthing for the woman.
Она нисколько не заботилась об этой женщине.
she doesn't have two farthings to rub together.
У нее нет двух монет, чтобы поскрести.
she hasn't got two brass farthings to rub together.
У нее нет двух медных монет, чтобы поскрести.
It, however, had thought,"With that money you can buy yourself a piece of zwieback," and had kept the farthings, hiding them in the cracks in the floor.
Однако, оно подумало: «На эти деньги ты можешь купить себе кусок цвибáка», и спрятало монеты, пряча их в щелях пола.
I wouldn't give a farthing for his opinion.
Я бы не дал ни малейшего внимания его мнению.
He doesn't have a farthing to his name.
У него нет ни гроша за душой.
She wouldn't go a farthing out of her way to help him.
Она не стала бы ради него выходить за рамки обычного.
The old man didn't have a farthing left in his pocket.
У старика в кармане не осталось ни одной монеты.
I wouldn't trust him with a farthing.
Я бы не доверил бы ему ни одной монеты.
She doesn't care a farthing about what others think.
Ей наплевать на то, что думают другие.
He wouldn't give a farthing for luxury.
Он бы не дал ни малейшего внимания роскоши.
The project won't cost you a farthing.
Этот проект не обойдется тебе ни в копейку.
I wouldn't go a farthing out of my way for him.
Я бы ради него не стал выходить за рамки обычного.
She didn't have a farthing of doubt in her mind.
У нее не было ни малейшего сомнения.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас