fieldhands

[США]/[ˈfiːldˌhændz]/
[Великобритания]/[ˈfiːldˌhændz]/

Перевод

n. Люди, работающие в сельском хозяйстве, особенно сезонные работники; человек, работающий на земле.

Фразы и словосочетания

hiring fieldhands

найм сельскохозяйственных рабочих

fieldhands working

работа сельскохозяйственных рабочих

experienced fieldhands

опытные сельскохозяйственные рабочие

local fieldhands

местные сельскохозяйственные рабочие

fieldhands gathered

собранные сельскохозяйственные рабочие

overseeing fieldhands

надзор за сельскохозяйственными рабочими

former fieldhands

бывшие сельскохозяйственные рабочие

tired fieldhands

уставшие сельскохозяйственные рабочие

young fieldhands

молодые сельскохозяйственные рабочие

many fieldhands

много сельскохозяйственных рабочих

Примеры предложений

the fieldhands toiled under the scorching sun, harvesting the wheat.

Рабочие на полях трудились под палящим солнцем, убирая хлеб.

many fieldhands migrated to the cities seeking better employment opportunities.

Многие рабочие на полях мигрировали в города в поисках лучших рабочих мест.

the landowner relied heavily on the fieldhands to maintain his vast estate.

Землевладелец сильно зависел от рабочих на полях, чтобы поддерживать свой большой поместье.

fieldhands often faced harsh working conditions and low wages.

Рабочие на полях часто сталкивались с тяжелыми условиями труда и низкой зарплатой.

the foreman supervised the fieldhands as they planted the rice seedlings.

Начальник наблюдал за рабочими на полях, пока они высаживали рисовые всходы.

despite their hard work, the fieldhands received little recognition for their efforts.

Несмотря на их тяжелый труд, рабочие на полях получали мало признания за свои усилия.

the fieldhands used simple tools like hoes and shovels to cultivate the land.

Рабочие на полях использовали простые инструменты, такие как лопаты и грабли, чтобы обрабатывать землю.

a group of fieldhands were repairing the irrigation system after the storm.

Группа рабочих на полях ремонтировала систему орошения после шторма.

the fieldhands gathered at the end of the day to collect their pay.

Рабочие на полях собрались в конце дня, чтобы получить свою зарплату.

the aging fieldhands reminisced about the old farming methods.

Пожилые рабочие на полях вспоминали старые методы земледелия.

the fieldhands carefully tended to the crops, ensuring a bountiful harvest.

Рабочие на полях тщательно ухаживали за культурой, обеспечивая богатый урожай.

the fieldhands demonstrated remarkable resilience in the face of adversity.

Рабочие на полях проявили удивительную стойкость в трудных условиях.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас