for the fieldworker who deals with real problems, paperwork is incidental.
для полевого работника, который имеет дело с реальными проблемами, бумажная волокита не имеет значения.
A round sum of money would not have filled this fieldworker's mind with such content. " A fine door-slab, " says he proudly.
Значительная сумма денег не заполнила бы разум этого полевого работника таким содержанием. " Хорошая дверь, " гордо говорит он.
Источник: The Growth of the Earth (Part 2)But even if we groomed thousands of fieldworkers and dispatched them to the farthest corners of the world, it would not be effort enough, for wherever life can be, it is.
Но даже если бы мы обучили тысячи полевых работников и отправили их в самые дальние уголки мира, это было бы недостаточно, потому что где бы жизнь ни могла быть, она там есть.
Источник: A Brief History of EverythingDetails have been announced of how the university plans to use its prized archive of English life and language that was gathered by Leeds University fieldworkers in the 1950s and 1960s.
Были объявлены подробности о том, как университет планирует использовать свой ценный архив английской жизни и языка, собранный полевыми работниками Университета Лидса в 1950-х и 1960-х годах.
Источник: Selected English short passagesNo, Sivert was no hand at reeling off a lot of talk; he was a fieldworker, sure of what he said, and speaking calmly when he spoke at all. What was there to talk about here?
Нет, Сиверт не умел наговорить много лишнего; он был полевым работником, уверенным в том, что он говорил, и спокойно говорящим, когда вообще говорил. О чем здесь говорить?
Источник: The Growth of the Earth (Part 2)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас