floridnesses abound
изобилие витиеватости
floridnesses observed
наблюдаемые витиеватости
extreme floridnesses
чрезвычайные витиеватости
floridnesses displayed
проявленные витиеватости
floridnesses noted
замеченные витиеватости
varied floridnesses
разнообразные витиеватости
floridnesses in writing
витиеватости в письме
floridnesses of style
витиеватости стиля
floridnesses examined
изученные витиеватости
floridnesses expressed
выраженные витиеватости
his floridnesses in writing often distract from the main point.
его излишняя вычурность в письме часто отвлекает от основной мысли.
she admired the floridnesses of his speech during the debate.
она восхищалась вычурностью его речи во время дебатов.
the floridnesses of the poem added to its emotional depth.
вычурность стихотворения добавила глубины его эмоциональности.
in literature, floridnesses can enhance the narrative style.
в литературе вычурность может улучшить стиль повествования.
his floridnesses were often criticized for being overly elaborate.
его излишняя вычурность часто подвергалась критике за чрезмерную сложность.
she avoided floridnesses in her writing to maintain clarity.
она избегала вычурности в своих письмах, чтобы сохранить ясность.
the floridnesses of the descriptions painted a vivid picture.
вычурность описаний создала яркую картину.
his floridnesses were a hallmark of his unique writing style.
его излишняя вычурность была отличительной чертой его уникального стиля письма.
while some enjoy floridnesses, others prefer straightforward language.
в то время как некоторые наслаждаются вычурностью, другие предпочитают простой язык.
the floridnesses of the prose made it a challenging read.
вычурность прозы сделала чтение сложным.
floridnesses abound
изобилие витиеватости
floridnesses observed
наблюдаемые витиеватости
extreme floridnesses
чрезвычайные витиеватости
floridnesses displayed
проявленные витиеватости
floridnesses noted
замеченные витиеватости
varied floridnesses
разнообразные витиеватости
floridnesses in writing
витиеватости в письме
floridnesses of style
витиеватости стиля
floridnesses examined
изученные витиеватости
floridnesses expressed
выраженные витиеватости
his floridnesses in writing often distract from the main point.
его излишняя вычурность в письме часто отвлекает от основной мысли.
she admired the floridnesses of his speech during the debate.
она восхищалась вычурностью его речи во время дебатов.
the floridnesses of the poem added to its emotional depth.
вычурность стихотворения добавила глубины его эмоциональности.
in literature, floridnesses can enhance the narrative style.
в литературе вычурность может улучшить стиль повествования.
his floridnesses were often criticized for being overly elaborate.
его излишняя вычурность часто подвергалась критике за чрезмерную сложность.
she avoided floridnesses in her writing to maintain clarity.
она избегала вычурности в своих письмах, чтобы сохранить ясность.
the floridnesses of the descriptions painted a vivid picture.
вычурность описаний создала яркую картину.
his floridnesses were a hallmark of his unique writing style.
его излишняя вычурность была отличительной чертой его уникального стиля письма.
while some enjoy floridnesses, others prefer straightforward language.
в то время как некоторые наслаждаются вычурностью, другие предпочитают простой язык.
the floridnesses of the prose made it a challenging read.
вычурность прозы сделала чтение сложным.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас