frowziness factor
фактор фрозинесс
frowziness level
уровень фрозинесс
frowziness effect
эффект фрозинесс
frowziness index
индекс фрозинесс
frowziness trend
тенденция фрозинесс
frowziness issue
вопрос фрозинесс
frowziness style
стиль фрозинесс
frowziness problem
проблема фрозинесс
frowziness appearance
внешний вид фрозинесс
frowziness assessment
оценка фрозинесс
his frowziness made it hard to take him seriously during the meeting.
Его неряшливость мешала воспринимать его всерьез во время встречи.
the frowziness of her appearance suggested she had just woken up.
Неряшливый вид ее внешности указывал на то, что она только что проснулась.
despite his frowziness, he had a brilliant mind.
Несмотря на его неряшливость, у него был блестящий ум.
the frowziness of the room indicated it had not been cleaned in weeks.
Неряшливость комнаты указывала на то, что ее не убирали несколько недель.
her frowziness was a stark contrast to her polished colleagues.
Ее неряшливость резко контрастировала с безупречным видом ее коллег.
he embraced his frowziness as part of his creative persona.
Он принял свою неряшливость как часть своего творческого имиджа.
the frowziness of his clothes suggested he was in a hurry.
Неряшливый вид его одежды указывал на то, что он торопился.
her frowziness did not deter her friends from loving her.
Его неряшливость не оттолкла ее друзей от любви к ней.
he often joked about his frowziness during casual gatherings.
Он часто шутил о своей неряшливости на неформальных встречах.
we all have days of frowziness, and that's perfectly okay.
У всех бывают дни неряшливости, и это совершенно нормально.
frowziness factor
фактор фрозинесс
frowziness level
уровень фрозинесс
frowziness effect
эффект фрозинесс
frowziness index
индекс фрозинесс
frowziness trend
тенденция фрозинесс
frowziness issue
вопрос фрозинесс
frowziness style
стиль фрозинесс
frowziness problem
проблема фрозинесс
frowziness appearance
внешний вид фрозинесс
frowziness assessment
оценка фрозинесс
his frowziness made it hard to take him seriously during the meeting.
Его неряшливость мешала воспринимать его всерьез во время встречи.
the frowziness of her appearance suggested she had just woken up.
Неряшливый вид ее внешности указывал на то, что она только что проснулась.
despite his frowziness, he had a brilliant mind.
Несмотря на его неряшливость, у него был блестящий ум.
the frowziness of the room indicated it had not been cleaned in weeks.
Неряшливость комнаты указывала на то, что ее не убирали несколько недель.
her frowziness was a stark contrast to her polished colleagues.
Ее неряшливость резко контрастировала с безупречным видом ее коллег.
he embraced his frowziness as part of his creative persona.
Он принял свою неряшливость как часть своего творческого имиджа.
the frowziness of his clothes suggested he was in a hurry.
Неряшливый вид его одежды указывал на то, что он торопился.
her frowziness did not deter her friends from loving her.
Его неряшливость не оттолкла ее друзей от любви к ней.
he often joked about his frowziness during casual gatherings.
Он часто шутил о своей неряшливости на неформальных встречах.
we all have days of frowziness, and that's perfectly okay.
У всех бывают дни неряшливости, и это совершенно нормально.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас