| Plural | funkers |
radio funker
радио фанкёр
the funker
фанкёр
old funker
старый фанкёр
army funker
военный фанкёр
pro funker
профессиональный фанкёр
station funker
станционный фанкёр
my computer is acting weird; i think the graphics card is on the fritz.
Мой компьютер ведет себя странно; я думаю, что видеокарта вышла из строя.
before the engine finally died, it sputtered and futzed for a few miles.
Перед тем как двигатель в конце концов вышел из строя, он некоторое время работал нестабильно и неустойчиво.
don't futz around with the settings if you don't know what they do.
Не возитесь с настройками, если не знаете, что они делают.
the old radio just fritzed out right in the middle of the broadcast.
Старая радиостанция внезапно вышла из строя прямо посреди передачи.
stop futzing with the antenna; the signal is bad because of the storm.
Перестаньте возиться с антенной; сигнал плохой из-за шторма.
the entire electrical system in the car seems to be on the fritz today.
Весь электрический систем в автомобиле сегодня, кажется, вышла из строя.
he spent all afternoon futzing with the broken printer.
Он весь после обеда возился с сломанной принтером.
if the toaster starts to futz out, unplug it immediately.
Если тостер начинает выходить из строя, немедленно отключите его.
she got frustrated when her code kept futzing up the website layout.
Она разозлилась, когда её код постоянно нарушал макет сайта.
why is this brand-new washing machine already on the fritz?
Почему эта новая стиральная машина уже вышла из строя?
i can't believe the projector fritzed out right before the movie started.
Я не могу поверить, что проектор вышел из строя прямо перед началом фильма.
stop futzing over every minor detail and finish the project.
Перестаньте возиться с каждой мелочью и закончите проект.
radio funker
радио фанкёр
the funker
фанкёр
old funker
старый фанкёр
army funker
военный фанкёр
pro funker
профессиональный фанкёр
station funker
станционный фанкёр
my computer is acting weird; i think the graphics card is on the fritz.
Мой компьютер ведет себя странно; я думаю, что видеокарта вышла из строя.
before the engine finally died, it sputtered and futzed for a few miles.
Перед тем как двигатель в конце концов вышел из строя, он некоторое время работал нестабильно и неустойчиво.
don't futz around with the settings if you don't know what they do.
Не возитесь с настройками, если не знаете, что они делают.
the old radio just fritzed out right in the middle of the broadcast.
Старая радиостанция внезапно вышла из строя прямо посреди передачи.
stop futzing with the antenna; the signal is bad because of the storm.
Перестаньте возиться с антенной; сигнал плохой из-за шторма.
the entire electrical system in the car seems to be on the fritz today.
Весь электрический систем в автомобиле сегодня, кажется, вышла из строя.
he spent all afternoon futzing with the broken printer.
Он весь после обеда возился с сломанной принтером.
if the toaster starts to futz out, unplug it immediately.
Если тостер начинает выходить из строя, немедленно отключите его.
she got frustrated when her code kept futzing up the website layout.
Она разозлилась, когда её код постоянно нарушал макет сайта.
why is this brand-new washing machine already on the fritz?
Почему эта новая стиральная машина уже вышла из строя?
i can't believe the projector fritzed out right before the movie started.
Я не могу поверить, что проектор вышел из строя прямо перед началом фильма.
stop futzing over every minor detail and finish the project.
Перестаньте возиться с каждой мелочью и закончите проект.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас