garner attention
привлекать внимание
garner support
получать поддержку
garner praise
заслуживать похвалы
garner votes
получать голоса
garner respect
заслуживать уважения
the police struggled to garner sufficient evidence.
полиция изо всех сил пыталась собрать достаточно доказательств.
Mr. Smith gradually garnered a national reputation as a financial expert.
Мистеру Смиту постепенно удалось завоевать национальную репутацию финансового эксперта.
None of the non-Americans can garner the type of excitement and idolism that Kobe, Bron Bron, Melo, Howard, and Wade can deliver.
Никто из неамериканцев не может вызвать такой ажиотаж и идолопоклонничество, как Кобе, Брон Брон, Мело, Ховард и Уэйд.
The film has also garnered excitement from other greats such as Karren Corr and Julie Kelly who have already served as technical advisors on the script.
Фильм также вызвал интерес у других выдающихся личностей, таких как Каррен Корр и Джули Келли, которые уже работали техническими консультантами над сценарием.
She was able to garner support from various groups for her campaign.
Ей удалось заручиться поддержкой различных групп для своей кампании.
The movie garnered critical acclaim and won several awards.
Фильм получил признание критиков и выиграл несколько наград.
He managed to garner enough votes to win the election.
Ему удалось набрать достаточно голосов, чтобы выиграть выборы.
The team's hard work finally garnered them a championship title.
Трудолюбие команды в итоге позволило им завоевать чемпионский титул.
The artist's new exhibit garnered attention from art enthusiasts.
Новая выставка художника привлекла внимание любителей искусства.
The charity event garnered donations from generous sponsors.
Благотворительное мероприятие привлекло пожертвования от щедрых спонсоров.
Her performance in the play garnered rave reviews from critics.
Ее выступление в спектакле получило восторженные отзывы критиков.
The company's innovative product design garnered interest from consumers.
Инновационный дизайн продукта компании вызвал интерес у потребителей.
The book garnered a large readership due to its captivating storyline.
Книга завоевала широкую читательскую аудиторию благодаря своему захватывающему сюжету.
The team's efforts to improve customer service garnered positive feedback from clients.
Усилия команды по улучшению обслуживания клиентов получили положительные отзывы от клиентов.
garner attention
привлекать внимание
garner support
получать поддержку
garner praise
заслуживать похвалы
garner votes
получать голоса
garner respect
заслуживать уважения
the police struggled to garner sufficient evidence.
полиция изо всех сил пыталась собрать достаточно доказательств.
Mr. Smith gradually garnered a national reputation as a financial expert.
Мистеру Смиту постепенно удалось завоевать национальную репутацию финансового эксперта.
None of the non-Americans can garner the type of excitement and idolism that Kobe, Bron Bron, Melo, Howard, and Wade can deliver.
Никто из неамериканцев не может вызвать такой ажиотаж и идолопоклонничество, как Кобе, Брон Брон, Мело, Ховард и Уэйд.
The film has also garnered excitement from other greats such as Karren Corr and Julie Kelly who have already served as technical advisors on the script.
Фильм также вызвал интерес у других выдающихся личностей, таких как Каррен Корр и Джули Келли, которые уже работали техническими консультантами над сценарием.
She was able to garner support from various groups for her campaign.
Ей удалось заручиться поддержкой различных групп для своей кампании.
The movie garnered critical acclaim and won several awards.
Фильм получил признание критиков и выиграл несколько наград.
He managed to garner enough votes to win the election.
Ему удалось набрать достаточно голосов, чтобы выиграть выборы.
The team's hard work finally garnered them a championship title.
Трудолюбие команды в итоге позволило им завоевать чемпионский титул.
The artist's new exhibit garnered attention from art enthusiasts.
Новая выставка художника привлекла внимание любителей искусства.
The charity event garnered donations from generous sponsors.
Благотворительное мероприятие привлекло пожертвования от щедрых спонсоров.
Her performance in the play garnered rave reviews from critics.
Ее выступление в спектакле получило восторженные отзывы критиков.
The company's innovative product design garnered interest from consumers.
Инновационный дизайн продукта компании вызвал интерес у потребителей.
The book garnered a large readership due to its captivating storyline.
Книга завоевала широкую читательскую аудиторию благодаря своему захватывающему сюжету.
The team's efforts to improve customer service garnered positive feedback from clients.
Усилия команды по улучшению обслуживания клиентов получили положительные отзывы от клиентов.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас