get-togethers planned
запланированные встречи
hosting get-togethers
организация встреч
weekend get-togethers
встречи на выходных
casual get-togethers
неформальные встречи
small get-togethers
небольшие встречи
after work get-togethers
встречи после работы
enjoy get-togethers
наслаждаться встречами
organize get-togethers
организовывать встречи
future get-togethers
будущие встречи
annual get-togethers
ежегодные встречи
we're planning some informal get-togethers with colleagues after work.
Мы планируем несколько неформальных встреч с коллегами после работы.
the annual holiday get-togethers are always a highlight of the year.
Ежегодные праздничные встречи всегда являются ярким событием года.
let's schedule regular get-togethers to strengthen team bonds.
Давайте запланируем регулярные встречи для укрепления командного духа.
we had cozy get-togethers around the fireplace during the winter months.
У нас были уютные встречи у камина в зимние месяцы.
the neighborhood hosts monthly get-togethers in the local park.
В районе ежемесячно проводятся встречи в местном парке.
these small get-togethers are a great way to network with professionals.
Эти небольшие встречи - отличный способ наладить связи с профессионалами.
we're organizing casual get-togethers to celebrate the project's success.
Мы организуем неформальные встречи, чтобы отпраздновать успех проекта.
the alumni association frequently holds get-togethers for former students.
Ассоциация выпускников часто проводит встречи для бывших студентов.
these weekend get-togethers provide a chance to relax and socialize.
Эти встречи в выходные дни дают возможность расслабиться и пообщаться.
we're looking forward to the upcoming holiday get-togethers with family.
Мы с нетерпением ждем предстоящих праздничных встреч с семьей.
the company encourages team get-togethers to boost morale.
Компания поощряет командные встречи для повышения морального духа.
get-togethers planned
запланированные встречи
hosting get-togethers
организация встреч
weekend get-togethers
встречи на выходных
casual get-togethers
неформальные встречи
small get-togethers
небольшие встречи
after work get-togethers
встречи после работы
enjoy get-togethers
наслаждаться встречами
organize get-togethers
организовывать встречи
future get-togethers
будущие встречи
annual get-togethers
ежегодные встречи
we're planning some informal get-togethers with colleagues after work.
Мы планируем несколько неформальных встреч с коллегами после работы.
the annual holiday get-togethers are always a highlight of the year.
Ежегодные праздничные встречи всегда являются ярким событием года.
let's schedule regular get-togethers to strengthen team bonds.
Давайте запланируем регулярные встречи для укрепления командного духа.
we had cozy get-togethers around the fireplace during the winter months.
У нас были уютные встречи у камина в зимние месяцы.
the neighborhood hosts monthly get-togethers in the local park.
В районе ежемесячно проводятся встречи в местном парке.
these small get-togethers are a great way to network with professionals.
Эти небольшие встречи - отличный способ наладить связи с профессионалами.
we're organizing casual get-togethers to celebrate the project's success.
Мы организуем неформальные встречи, чтобы отпраздновать успех проекта.
the alumni association frequently holds get-togethers for former students.
Ассоциация выпускников часто проводит встречи для бывших студентов.
these weekend get-togethers provide a chance to relax and socialize.
Эти встречи в выходные дни дают возможность расслабиться и пообщаться.
we're looking forward to the upcoming holiday get-togethers with family.
Мы с нетерпением ждем предстоящих праздничных встреч с семьей.
the company encourages team get-togethers to boost morale.
Компания поощряет командные встречи для повышения морального духа.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас