houselight

[США]/ˈhaʊslaɪt/
[Великобритания]/ˈhaʊslaɪt/

Перевод

n. система освещения в театре или помещении для представлений, освещающая зону для зрителей, обычно уменьшенная во время представлений; световое оборудование для сцены или зала, используемое для освещения зоны выступления
Формы слова

Фразы и словосочетания

houselights dim

освещение зала уменьшить

houselights fade

освещение зала плавно изменится

the houselights

освещение зала

houselights up

освещение зала увеличить

dim the houselights

уменьшить освещение зала

houselighting changes

изменения освещения зала

houselights lowering

освещение зала понижается

houselights dimming

освещение зала затемняется

raise the houselights

повысить освещение зала

houselighted theater

театр с освещением зала

Примеры предложений

the director signaled to dim the houselights as the curtain rose.

Режиссёр дал сигнал погасить свет в зале, когда занавески поднялись.

when the houselights came up, the audience knew the first act had ended.

Когда свет в зале включили, зрители понимали, что первый акт завершился.

the theater technician gradually raised the houselights during the intermission.

Техник постепенно увеличил яркость света в зале во время перерыва.

during the emotional monologue, the houselights remained deliberately dim.

Во время эмоциональной монологи свет в зале намеренно оставался приглушённым.

the audience waited in anticipation as the houselights slowly faded to black.

Зрители ждали, пока свет в зале медленно погаснет до чёрного.

suddenly, the houselights illuminated the stage, revealing the stunning set design.

Внезапно свет в зале осветил сцену, раскрыв потрясающий дизайн декораций.

the play began with the houselights already lowered to create atmosphere.

Пьеса началась с того, что свет в зале уже был понижен для создания атмосферы.

between scenes, the houselights rose briefly so the audience could find their seats.

Между сценами свет в зале кратковременно увеличился, чтобы зрители могли найти свои места.

the houselights were turned down low to enhance the mood of mystery.

Свет в зале был уменьшен до минимума, чтобы усилить атмосферу тайны.

as the final scene concluded, the houselights gradually brightened for the curtain call.

По мере завершения финальной сцены свет в зале постепенно усиливался для звуковой сцены.

the houselights flickered briefly before settling into a soft glow.

Свет в зале мигнул кратковременно, прежде чем устать на мягкий свет.

the theater's antique houselights added a vintage charm to the performance.

Старинные светильники в зале театра добавили ретро-шарма представлению.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас