imbrued in blood
окрашенная кровью
imbrued with guilt
окрашенная виной
imbrued by sorrow
окрашенная печалью
imbrued with shame
окрашенная стыдом
imbrued in darkness
окрашенная в темноте
imbrued with despair
окрашенная отчаянием
imbrued in chaos
окрашенная хаосом
imbrued with violence
окрашенная насилием
imbrued by fate
определённая судьбой
imbrued with passion
окрашенная страстью
his hands were imbrued with the ink from the printing press.
Его руки были пропитаны чернилами из печатного станка.
the soldier returned home, imbrued in the mud of battle.
Солдат вернулся домой, пропитанный грязью битвы.
she felt imbrued with guilt after the argument.
Она почувствовала себя пропитанной чувством вины после спора.
the artist's brush was imbrued with vibrant colors.
Кисть художника была пропитана яркими цветами.
imbrued in sorrow, he wrote a heartfelt letter.
Пропитанный печалью, он написал искреннее письмо.
the floor was imbrued with spilled paint.
Пол был пропитан пролитой краской.
she was imbrued with the emotions of the moment.
Она была пропитана эмоциями момента.
his reputation was imbrued by the scandal.
Его репутация была запятнана скандалом.
the dog returned home, imbrued with mud after playing outside.
Собака вернулась домой, пропитанная грязью после игры на улице.
imbrued in tradition, the festival attracted many visitors.
Пропитанные традициями, фестиваль привлек много посетителей.
imbrued in blood
окрашенная кровью
imbrued with guilt
окрашенная виной
imbrued by sorrow
окрашенная печалью
imbrued with shame
окрашенная стыдом
imbrued in darkness
окрашенная в темноте
imbrued with despair
окрашенная отчаянием
imbrued in chaos
окрашенная хаосом
imbrued with violence
окрашенная насилием
imbrued by fate
определённая судьбой
imbrued with passion
окрашенная страстью
his hands were imbrued with the ink from the printing press.
Его руки были пропитаны чернилами из печатного станка.
the soldier returned home, imbrued in the mud of battle.
Солдат вернулся домой, пропитанный грязью битвы.
she felt imbrued with guilt after the argument.
Она почувствовала себя пропитанной чувством вины после спора.
the artist's brush was imbrued with vibrant colors.
Кисть художника была пропитана яркими цветами.
imbrued in sorrow, he wrote a heartfelt letter.
Пропитанный печалью, он написал искреннее письмо.
the floor was imbrued with spilled paint.
Пол был пропитан пролитой краской.
she was imbrued with the emotions of the moment.
Она была пропитана эмоциями момента.
his reputation was imbrued by the scandal.
Его репутация была запятнана скандалом.
the dog returned home, imbrued with mud after playing outside.
Собака вернулась домой, пропитанная грязью после игры на улице.
imbrued in tradition, the festival attracted many visitors.
Пропитанные традициями, фестиваль привлек много посетителей.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас