systemic impoverishers
Russian_translation
economic impoverishers
Russian_translation
war impoverishers
Russian_translation
climate change stands as one of the most devastating impoverishers of coastal communities worldwide.
Изменение климата является одним из самых разрушительных факторов обнищания прибрежных сообществ во всем мире.
economic policies that favor corporations have become major impoverishers of middle-class families.
Экономическая политика, благоприятствующая корпорациям, стала основным фактором обнищания семей среднего класса.
uncontrolled deforestation serves as a silent impoverisher of indigenous peoples' traditional livelihoods.
Неконтролируемая вырубка лесов выступает в качестве скрытого фактора обнищания традиционных средств к существованию коренных народов.
systemic corruption remains a primary impoverisher of national development in many regions.
Системная коррупция остается основным фактором обнищания национального развития во многих регионах.
the pandemic has emerged as an unexpected impoverisher of small businesses across industries.
Пандемия стала неожиданным фактором обнищания малого бизнеса в различных отраслях.
hidden impoverishers like predatory lending practices trap many families in cycles of poverty.
Скрытые факторы обнищания, такие как хищническая практика кредитования, заманивают многие семьи в порочный круг бедности.
agricultural subsidies have paradoxically become key impoverishers of small farmers in developing nations.
Сельскохозяйственные субсидии парадоксальным образом стали ключевым фактором обнищания мелких фермеров в развивающихся странах.
environmental degradation functions as long-term impoverishers of rural communities dependent on natural resources.
Деградация окружающей среды выступает в качестве долгосрочного фактора обнищания сельских сообществ, зависящих от природных ресурсов.
political instability acts as a persistent impoverisher of economic growth and social welfare.
Политическая нестабильность выступает в качестве постоянного фактора обнищания экономического роста и социального благосостояния.
healthcare costs have become significant impoverishers of household financial stability.
Затраты на здравоохранение стали значительным фактором обнищания финансовой стабильности домохозяйств.
educational inequality perpetuates generational impoverishers in underserved communities.
Неравенство в образовании увековечивает межпоколенческое обнищание в недостаточно обслуживаемых сообществах.
systemic impoverishers
Russian_translation
economic impoverishers
Russian_translation
war impoverishers
Russian_translation
climate change stands as one of the most devastating impoverishers of coastal communities worldwide.
Изменение климата является одним из самых разрушительных факторов обнищания прибрежных сообществ во всем мире.
economic policies that favor corporations have become major impoverishers of middle-class families.
Экономическая политика, благоприятствующая корпорациям, стала основным фактором обнищания семей среднего класса.
uncontrolled deforestation serves as a silent impoverisher of indigenous peoples' traditional livelihoods.
Неконтролируемая вырубка лесов выступает в качестве скрытого фактора обнищания традиционных средств к существованию коренных народов.
systemic corruption remains a primary impoverisher of national development in many regions.
Системная коррупция остается основным фактором обнищания национального развития во многих регионах.
the pandemic has emerged as an unexpected impoverisher of small businesses across industries.
Пандемия стала неожиданным фактором обнищания малого бизнеса в различных отраслях.
hidden impoverishers like predatory lending practices trap many families in cycles of poverty.
Скрытые факторы обнищания, такие как хищническая практика кредитования, заманивают многие семьи в порочный круг бедности.
agricultural subsidies have paradoxically become key impoverishers of small farmers in developing nations.
Сельскохозяйственные субсидии парадоксальным образом стали ключевым фактором обнищания мелких фермеров в развивающихся странах.
environmental degradation functions as long-term impoverishers of rural communities dependent on natural resources.
Деградация окружающей среды выступает в качестве долгосрочного фактора обнищания сельских сообществ, зависящих от природных ресурсов.
political instability acts as a persistent impoverisher of economic growth and social welfare.
Политическая нестабильность выступает в качестве постоянного фактора обнищания экономического роста и социального благосостояния.
healthcare costs have become significant impoverishers of household financial stability.
Затраты на здравоохранение стали значительным фактором обнищания финансовой стабильности домохозяйств.
educational inequality perpetuates generational impoverishers in underserved communities.
Неравенство в образовании увековечивает межпоколенческое обнищание в недостаточно обслуживаемых сообществах.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас