intials

[США]/ɪˈnɪʃəlz/
[Великобритания]/ɪˈnɪʃəlz/

Перевод

adv. сначала; в начале

Примеры предложений

he's been burning the candle at both ends and now he's completely exhausted.

Он жёг свечу с обоих концов и теперь совершенно выгорел.

the new policy is a double-edged sword; it helps some people but hurts others.

Новая политика — это двойной нож; она помогает некоторым людям, но причиняет вред другим.

she's always raining on everyone's parade with her negative attitude.

Она всегда портит настроение всем с своей негативной позицией.

we need to get the ball rolling on this project before the deadline.

Нам нужно приступить к проекту до дедлайна.

he's been biting off more than he can chew with all these commitments.

Он берёт на себя больше, чем может справиться с этими обязательствами.

the company is finally turning over a new leaf after the scandal.

Компания наконец-то начинает всё заново после скандала.

you should break a leg in your performance tonight!

Пожелаем вам удачи в вашем выступлении сегодня вечером!

i'm afraid i'm stuck between a rock and a hard place on this decision.

Боюсь, я застрял между скалой и твёрдой землёй в этом решении.

it's time to bite the bullet and pay the extra fees.

Пора смириться и заплатить дополнительные сборы.

she's been under the weather for the past few days.

Она была не в духе в течение последних нескольких дней.

the meeting went off without a hitch and we reached an agreement.

Встреча прошла без проблем, и мы достигли соглашения.

you need to keep your chin up during difficult times.

В трудные времена нужно сохранять оптимизм.

let's touch base next week to discuss the new proposal.

Давайте свяжемся в следующую неделю, чтобы обсудить новое предложение.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас