the legislature and the judicature are independent of one another.
законодательная и судебная власти независимы друг от друга.
The uncertain factors of the process of judicature are the objective and insurmountability shackle.
Неопределенные факторы процесса судопроизводства являются объективным и непреодолимым ограничением.
He was caught near the jungle because he broke the junction of one knee, then he was sent to the judicature.
Он был пойман возле джунглей, потому что он сломал соединение одного колена, а затем был отправлен в суд.
Источник: Pan PanInstead of it, a new supreme court of judicature was established, consisting of a chief justice and three judges, to be appointed by the crown.
Вместо этого был создан новый верховный суд, состоящий из главного судьи и трех судей, которые должны быть назначены короной.
Источник: The Wealth of Nations (Part Four)the legislature and the judicature are independent of one another.
законодательная и судебная власти независимы друг от друга.
The uncertain factors of the process of judicature are the objective and insurmountability shackle.
Неопределенные факторы процесса судопроизводства являются объективным и непреодолимым ограничением.
He was caught near the jungle because he broke the junction of one knee, then he was sent to the judicature.
Он был пойман возле джунглей, потому что он сломал соединение одного колена, а затем был отправлен в суд.
Источник: Pan PanInstead of it, a new supreme court of judicature was established, consisting of a chief justice and three judges, to be appointed by the crown.
Вместо этого был создан новый верховный суд, состоящий из главного судьи и трех судей, которые должны быть назначены короной.
Источник: The Wealth of Nations (Part Four)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас