during lunchbreaks
во время перерывов на обед
after lunchbreaks
после перерывов на обед
before lunchbreaks
до перерывов на обед
over lunchbreaks
над перерывами на обед
on lunchbreaks
на перерывах на обед
short lunchbreaks
короткие перерывы на обед
long lunchbreaks
длинные перерывы на обед
lunchbreaks are over
перерывы на обед закончились
enjoyed lunchbreaks
наслаждались перерывами на обед
during our lunchbreaks
во время наших перерывов на обед
i usually take a short lunchbreak at noon to recharge my energy.
Обычно я делаю короткий перерыв на обед в полдень, чтобы восстановить свои силы.
during my lunchbreak, i like to take a walk in the nearby park.
Во время перерыва на обед мне нравится прогуляться в ближайшем парке.
many employees work through their lunchbreaks to meet tight deadlines.
Многие сотрудники работают во время своих обеденных перерывов, чтобы успеть к жестким дедлайнам.
our company extends lunchbreaks on fridays during the summer months.
Наша компания удлиняет обеденные перерывы в пятницы в летние месяцы.
she skipped her lunchbreak to finish the important presentation.
Она пропустила обеденный перерыв, чтобы завершить важную презентацию.
the lunchbreak schedule varies depending on which department you work in.
Расписание обеденных перерывов различается в зависимости от того, в каком отделе вы работаете.
we usually grab a quick lunch during our half-hour lunchbreak.
Обычно мы быстро перекусываем во время нашего полчасового обеденного перерыва.
my lunchbreak is the only quiet time i get in a busy workday.
Мой обеденный перерыв — это единственный момент тишины, который я получаю в напряженный рабочий день.
they cut their lunchbreak short because an urgent client called.
Они сократили свой обеденный перерыв, потому что срочно звонил клиент.
the manager encouraged everyone to take a proper lunchbreak away from their desks.
Менеджер поощрял всех делать полноценный обеденный перерыв, уходя от своих рабочих мест.
i prefer to use my lunchbreak to run important personal errands.
Я предпочитаю использовать свой обеденный перерыв, чтобы сделать важные личные дела.
our team has lunch meetings during the lunchbreak once a week.
Наша команда проводит обеденные встречи во время обеденного перерыва один раз в неделю.
during lunchbreaks
во время перерывов на обед
after lunchbreaks
после перерывов на обед
before lunchbreaks
до перерывов на обед
over lunchbreaks
над перерывами на обед
on lunchbreaks
на перерывах на обед
short lunchbreaks
короткие перерывы на обед
long lunchbreaks
длинные перерывы на обед
lunchbreaks are over
перерывы на обед закончились
enjoyed lunchbreaks
наслаждались перерывами на обед
during our lunchbreaks
во время наших перерывов на обед
i usually take a short lunchbreak at noon to recharge my energy.
Обычно я делаю короткий перерыв на обед в полдень, чтобы восстановить свои силы.
during my lunchbreak, i like to take a walk in the nearby park.
Во время перерыва на обед мне нравится прогуляться в ближайшем парке.
many employees work through their lunchbreaks to meet tight deadlines.
Многие сотрудники работают во время своих обеденных перерывов, чтобы успеть к жестким дедлайнам.
our company extends lunchbreaks on fridays during the summer months.
Наша компания удлиняет обеденные перерывы в пятницы в летние месяцы.
she skipped her lunchbreak to finish the important presentation.
Она пропустила обеденный перерыв, чтобы завершить важную презентацию.
the lunchbreak schedule varies depending on which department you work in.
Расписание обеденных перерывов различается в зависимости от того, в каком отделе вы работаете.
we usually grab a quick lunch during our half-hour lunchbreak.
Обычно мы быстро перекусываем во время нашего полчасового обеденного перерыва.
my lunchbreak is the only quiet time i get in a busy workday.
Мой обеденный перерыв — это единственный момент тишины, который я получаю в напряженный рабочий день.
they cut their lunchbreak short because an urgent client called.
Они сократили свой обеденный перерыв, потому что срочно звонил клиент.
the manager encouraged everyone to take a proper lunchbreak away from their desks.
Менеджер поощрял всех делать полноценный обеденный перерыв, уходя от своих рабочих мест.
i prefer to use my lunchbreak to run important personal errands.
Я предпочитаю использовать свой обеденный перерыв, чтобы сделать важные личные дела.
our team has lunch meetings during the lunchbreak once a week.
Наша команда проводит обеденные встречи во время обеденного перерыва один раз в неделю.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас