martialled

[США]/ˈmɑːʃl/
[Великобритания]/ˈmɑːrʃl/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. относящийся к войне или военным; характерный для или подходящий воину; воинственный

Фразы и словосочетания

martial arts

боевые искусства

martial law

военное положение

martial artist

боец

martial art

боевое искусство

martial music

маршевая музыка

court martial

суд маршала

Примеры предложений

the imposition of martial law.

введение военного положения

hold a court-martial

провести военный суд

the court martial exonerated me.

Военный трибунал оправдал меня.

The sound of martial music is always inspiring.

Звук маршевой музыки всегда вдохновляет.

The old veteran had a martial bearing.

У старого ветерана была военная выправка.

The officer was convicted of desertion at a court martial.

Офицер был признан виновным в дезертирстве военным судом.

They assumed that this martial behaviour would be accepted by the British Government.

Они предполагали, что такое поведение, свойственное военным, будет принято британским правительством.

Afterwards,he became the first Westerner to open a martial arts school in Japan.

После этого он стал первым западным человеком, открывшим школу боевых искусств в Японии.

Martial toxic injury, excitant toxic causes burn to prickle when eye ministry is toxic, a large number of lachrymation reach palpebral convulsion;

Травма от токсичного оружия, токсичное воздействие вызывает ожоги и покалывание, когда токсично министерство глаз, большое количество слез приводит к конъюнктивальным судорогам;

Following the Martial Way is like scaling a cliff-continue upwards without rest. It demands absolute and unfaltering devotion to the task at hand.

Следование Пути Марш - это как восхождение на скалу - продолжайте подниматься вверх без отдыха. Это требует абсолютной и непоколебимой преданности делу.

In fact, employing the eyes of a master, there is no basket case, as the martial arts masters, without precious sword, defloration Fei Ye can hurt, the key to see how to use.

На самом деле, используя глаза мастера, нет безнадежного случая, поскольку мастера боевых искусств, не имея драгоценного меча, могут причинить вред, ключ в том, как это использовать.

The live-action films, released in the early 1990s, provided a brand-new TMNT experience for audiences around the world with state-of-the-art animatronics and expert martial arts choreography.

Фильмы с живыми актерами, выпущенные в начале 1990-х годов, предоставили зрителям всего мира совершенно новый опыт TMNT с использованием передовых технологий аниматроники и экспертной хореографии боевых искусств.

The Shen Yumen handles affairs fast fierce, antagonizes people innumerably, is the now martial arts world hegemon;

Шэнь Юмэнь быстро и решительно решает вопросы, бесконечно раздражает людей, является нынешним мировым гегемоном боевых искусств;

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас