lost in maze
потерянный в лабиринте
a maze of petty regulations.
лабиринт мелочных постановлений
a maze of bureaucratic divisions.
лабиринт бюрократических подразделений
a maze of government regulations.
сложный лабиринт государственных правил
a maze of railway lines
лабиринт железнодорожных линий
a maze of bureaucratic and legalistic complexities.
лабиринт бюрократических и юридических сложностей
an inextricable maze; an inextricable web of deceit.
неразрешимый лабиринт; неразрешимая сеть обмана.
a maze of legal mumbo jumbo.
лабиринт юридического абсурда
a maze of narrow winding streets
лабиринт узких извилистых улиц
She was lost in the maze for several hours.
Она потерялась в лабиринте на несколько часов.
visions of a fantastic, maze-like building.
видения о фантастическом, лабиринтоподобном здании.
they were trapped in a menacing maze of corridors.
Они оказались в ловушке в зловещем лабиринте коридоров.
she was still mazed with the drug she had taken.
Она все еще была в замешательстве от принятого ею наркотика.
I was bewildered by the maze of streets in the city.
Я был сбит с толку лабиринтом улиц в городе.
He found his way through the complex maze of corridors.
Он нашел свой путь через сложный лабиринт коридоров.
I followed him through a maze of narrow alleys.
Я последовал за ним через лабиринт узких переулков.
a basement that harbors a maze of pipes; streams that harbor trout and bass.
Подвал, в котором проложен лабиринт труб; ручьи, в которых водятся форель и басс.
Lashley failed to find the engram—his experimental animals were still able to find their way through the maze, no matter where he put lesions on their brains.
Лэшли не смог найти эпграм — его подопытные животные все еще могли находить свой путь через лабиринт, независимо от того, где он наносил повреждения на их мозг.
Fantine had long evaded Tholomyes in the mazes of the hill of the Pantheon, where so many adventurers twine and untwine, but in such a way as constantly to encounter him again.
Фантина долго избегала Толомьев в лабиринтах холма Пантеона, где так много искателей приключений переплетаются и расплетаются, но таким образом, что постоянно снова сталкивались с ним.
The spring, the summer, The childing autumn, angry winter, change Their wonted liveries;and the mazed world, By their increase, now knows not which is which.
Весна, лето, плодоносная осень, сердитая зима, меняют свои обычные ливреи; и сбивающийся с толку мир, из-за их увеличения, теперь не знает, что есть что.
The day after my arrival, I wandered through the ankle-high maze of the palace remains in search of the great central megaron, or throne room, where the wanax presided.
На следующий день после моего прибытия я бродил по лабиринту остатков дворца, по пояс в воде, в поисках великого центрального мегарона или тронного зала, где председательствовал ванакс.
It's a, it's a maze of information out there.
Это лабиринт информации.
Источник: Tips for IELTS Speaking.Jake and Jane race round the maze.
Джейк и Джейн бегут по лабиринту.
Источник: I love phonics.We are freeing you from the horrible tax maze.
Мы освобождаем вас от ужасного налогового лабиринта.
Источник: Audio version of Trump's weekly television addresses (2017-2018 collection)It took 70 man hours to dig out the maze.
На выкапывание лабиринта потребовалось 70 человеко-часов.
Источник: CNN 10 Student English October 2020 CollectionWow, Squirrels, looks like you've made a maze around Duggee!
Вау, белки, похоже, вы сделали лабиринт вокруг Дагги!
Источник: Hi! Dog Teacher (Video Version)Archeological attempts to find the fabled maze have come up empty handed.
Археологические попытки найти легендарный лабиринт не принесли результатов.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesFirst it was the paper and pencil maze.
Сначала это был лабиринт из бумаги и карандаша.
Источник: Flowers for AlgernonOne test featured a maze that had both enclosed and open tunnels.
Одно из испытаний включало лабиринт с как закрытыми, так и открытыми туннелями.
Источник: The Economist - TechnologyThe tunnels inside were a perfect maze till you got to know them.
Туннели внутри были идеальным лабиринтом, пока вы не узнали их.
Источник: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianJake and Jane get lost in the maze.
Джейк и Джейн теряются в лабиринте.
Источник: I love phonics.lost in maze
потерянный в лабиринте
a maze of petty regulations.
лабиринт мелочных постановлений
a maze of bureaucratic divisions.
лабиринт бюрократических подразделений
a maze of government regulations.
сложный лабиринт государственных правил
a maze of railway lines
лабиринт железнодорожных линий
a maze of bureaucratic and legalistic complexities.
лабиринт бюрократических и юридических сложностей
an inextricable maze; an inextricable web of deceit.
неразрешимый лабиринт; неразрешимая сеть обмана.
a maze of legal mumbo jumbo.
лабиринт юридического абсурда
a maze of narrow winding streets
лабиринт узких извилистых улиц
She was lost in the maze for several hours.
Она потерялась в лабиринте на несколько часов.
visions of a fantastic, maze-like building.
видения о фантастическом, лабиринтоподобном здании.
they were trapped in a menacing maze of corridors.
Они оказались в ловушке в зловещем лабиринте коридоров.
she was still mazed with the drug she had taken.
Она все еще была в замешательстве от принятого ею наркотика.
I was bewildered by the maze of streets in the city.
Я был сбит с толку лабиринтом улиц в городе.
He found his way through the complex maze of corridors.
Он нашел свой путь через сложный лабиринт коридоров.
I followed him through a maze of narrow alleys.
Я последовал за ним через лабиринт узких переулков.
a basement that harbors a maze of pipes; streams that harbor trout and bass.
Подвал, в котором проложен лабиринт труб; ручьи, в которых водятся форель и басс.
Lashley failed to find the engram—his experimental animals were still able to find their way through the maze, no matter where he put lesions on their brains.
Лэшли не смог найти эпграм — его подопытные животные все еще могли находить свой путь через лабиринт, независимо от того, где он наносил повреждения на их мозг.
Fantine had long evaded Tholomyes in the mazes of the hill of the Pantheon, where so many adventurers twine and untwine, but in such a way as constantly to encounter him again.
Фантина долго избегала Толомьев в лабиринтах холма Пантеона, где так много искателей приключений переплетаются и расплетаются, но таким образом, что постоянно снова сталкивались с ним.
The spring, the summer, The childing autumn, angry winter, change Their wonted liveries;and the mazed world, By their increase, now knows not which is which.
Весна, лето, плодоносная осень, сердитая зима, меняют свои обычные ливреи; и сбивающийся с толку мир, из-за их увеличения, теперь не знает, что есть что.
The day after my arrival, I wandered through the ankle-high maze of the palace remains in search of the great central megaron, or throne room, where the wanax presided.
На следующий день после моего прибытия я бродил по лабиринту остатков дворца, по пояс в воде, в поисках великого центрального мегарона или тронного зала, где председательствовал ванакс.
It's a, it's a maze of information out there.
Это лабиринт информации.
Источник: Tips for IELTS Speaking.Jake and Jane race round the maze.
Джейк и Джейн бегут по лабиринту.
Источник: I love phonics.We are freeing you from the horrible tax maze.
Мы освобождаем вас от ужасного налогового лабиринта.
Источник: Audio version of Trump's weekly television addresses (2017-2018 collection)It took 70 man hours to dig out the maze.
На выкапывание лабиринта потребовалось 70 человеко-часов.
Источник: CNN 10 Student English October 2020 CollectionWow, Squirrels, looks like you've made a maze around Duggee!
Вау, белки, похоже, вы сделали лабиринт вокруг Дагги!
Источник: Hi! Dog Teacher (Video Version)Archeological attempts to find the fabled maze have come up empty handed.
Археологические попытки найти легендарный лабиринт не принесли результатов.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesFirst it was the paper and pencil maze.
Сначала это был лабиринт из бумаги и карандаша.
Источник: Flowers for AlgernonOne test featured a maze that had both enclosed and open tunnels.
Одно из испытаний включало лабиринт с как закрытыми, так и открытыми туннелями.
Источник: The Economist - TechnologyThe tunnels inside were a perfect maze till you got to know them.
Туннели внутри были идеальным лабиринтом, пока вы не узнали их.
Источник: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianJake and Jane get lost in the maze.
Джейк и Джейн теряются в лабиринте.
Источник: I love phonics.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас