monde

[США]/mɑnd/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. модное общество, высшее общество
Word Forms
Pluralmondes

Фразы и словосочетания

le monde

ле монд

Примеры предложений

the demi-monde of arms deals.

мир закулисных сделок по продаже оружия.

he shouted ‘Bon appetit, tout le monde!’.

он выкрикнул: «Приятного аппетита, всем!»

she is well-known in the beauty monde

она хорошо известна в мире красоты

he is a rising star in the culinary monde

он - восходящая звезда в кулинарном мире

the art monde is buzzing about the new exhibit

художественный мир бурлит от нового экспоната

she is a respected figure in the literary monde

она - уважаемая фигура в литературном мире

the political monde is full of intrigue

политический мир полон интриг

he enjoys mingling in the social monde

он любит общаться в светском мире

the music monde is constantly evolving

музыкальный мир постоянно развивается

she has made a name for herself in the film monde

она заслужила известность в мире кино

the tech monde is always looking for the next big thing

мир технологий всегда ищет следующее большое дело

Реальные примеры

Geoffroy seems to have relied chiefly on the conditions of life, or the " monde ambiant" as the cause of change.

Жозеф кажется, в основном, полагался на условия жизни или «monde ambiant» как причину перемен.

Источник: On the Origin of Species

The evening suit was the uniform of the grand monde, which was the glittery set that epitomized the French idea of high life.

Вечерний костюм был униформой grand monde, который был блестящей компанией, воплощавшей французскую идею высшего света.

Источник: Fashion experts interpret film and television dramas.

Christine Clay's colleagues may have doubted that she and Harmer were lovers, but the beau monde, unused to the partnership of work, had no doubt.

Коллеги Кристины Клэй могли сомневаться, что она и Хармер были любовниками, но beau monde, не привыкший к партнерству в работе, не сомневались.

Источник: One Shilling Candle (Part Two)

I admit I have not been in Parliament any more than I have figured in the beau monde; yet I cannot but think that statesmanship, as well as high breeding, is learned, not by books, but in certain centers of education.

Признаюсь, я не был в парламенте больше, чем я фигурировал в beau monde; однако я не могу не думать, что государственность, как и высокое происхождение, усваивается не по книгам, а в определенных центрах образования.

Источник: Southwest Associated University English Textbook

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас