nick of time
в самый подходящий момент
nicknames
прозвища
nickel
никель
nickel and dime
по мелочам
nickelodeon
Никелодеон
nickel-plated
никелированный
nickelback
Nickelback
in the nick
в самый подходящий момент
nick name
прозвище
nick a tree as a signal
пометить дерево как сигнал
He got to the railway station in the nick of time.
Он добрался до железнодорожной станции в самый подходящий момент.
I'd got nicked for burglary.
Меня поймали за взлом.
you've kept the car in good nick .
Вы поддерживали машину в хорошем состоянии.
they nicked across the road.
Они быстро перебежали дорогу.
Nick restyled Rebecca's hair.
Ник изменил прическу Ребекки.
nicked an impulse to flee.
почувствовал импульс бежать
nicks in the table; razor nicks on his chin.
царапины на столе; порезы от бритвы на его подбородке.
Nick edged his way through the crowd.
Ник пробирался сквозь толпу.
he had nicked himself while shaving.
Он порезался во время бритья.
he'd had his car nicked by joyriders.
У него украли машину угонщиками.
A sliver of glass nicked my hand.
Осколок стекла порезал мою руку.
I nicked my chin while shaving.
Я порезался подбородком во время бритья.
He nicked me for a thousand dollars.
Он выманил у меня тысячу долларов.
We bantered Nick on the subject of marriage.
Мы подшучивали над Ником по поводу брака.
they ganged up on me and nicked my pocket money.
Они объединились против меня и украли мои карманные деньги.
He remembered in the nick of time that his passport was in his coat pocket.
Он вспомнил в самый подходящий момент, что его паспорт в кармане его пальто.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас