You are seen as a nurturer to others as well as yourself.
Вас воспринимают как заботливого человека по отношению к другим и к себе.
I am a nurturer; I have to have someone to look after.
Я заботливый человек; мне нужно о ком-то заботиться.
She is a loving nurturer who cares for all the plants in the garden.
Она любящая и заботливая, она заботится обо всех растениях в саду.
The teacher is not only an educator but also a nurturer of young minds.
Учитель - не только педагог, но и заботливый человек, воспитывающий молодые умы.
As a nurturer, she believes in providing a supportive environment for her children to grow.
Как заботливый человек, она считает, что важно создать поддерживающую среду, в которой ее дети смогут расти.
The nurse's role goes beyond treating illnesses; she is a nurturer of patients' well-being.
Роль медсестры выходит за рамки лечения заболеваний; она заботится о благополучии пациентов.
A good nurturer knows how to provide both love and discipline to help children thrive.
Хороший заботливый человек знает, как давать как любовь, так и дисциплину, чтобы помочь детям преуспеть.
The mother's role as a nurturer is crucial in shaping a child's emotional development.
Роль матери как заботливого человека имеет решающее значение для формирования эмоционального развития ребенка.
A nurturer understands the importance of empathy and compassion in caring for others.
Заботливый человек понимает важность сочувствия и сострадания в заботе о других.
The therapist acts as a nurturer in guiding clients towards self-discovery and personal growth.
Терапевт выступает в роли заботливого человека, направляя клиентов к самопознанию и личностному росту.
Being a nurturer requires patience, understanding, and a genuine desire to help others thrive.
Быть заботливым человеком требует терпения, понимания и искреннего желания помочь другим преуспеть.
You are seen as a nurturer to others as well as yourself.
Вас воспринимают как заботливого человека по отношению к другим и к себе.
I am a nurturer; I have to have someone to look after.
Я заботливый человек; мне нужно о ком-то заботиться.
She is a loving nurturer who cares for all the plants in the garden.
Она любящая и заботливая, она заботится обо всех растениях в саду.
The teacher is not only an educator but also a nurturer of young minds.
Учитель - не только педагог, но и заботливый человек, воспитывающий молодые умы.
As a nurturer, she believes in providing a supportive environment for her children to grow.
Как заботливый человек, она считает, что важно создать поддерживающую среду, в которой ее дети смогут расти.
The nurse's role goes beyond treating illnesses; she is a nurturer of patients' well-being.
Роль медсестры выходит за рамки лечения заболеваний; она заботится о благополучии пациентов.
A good nurturer knows how to provide both love and discipline to help children thrive.
Хороший заботливый человек знает, как давать как любовь, так и дисциплину, чтобы помочь детям преуспеть.
The mother's role as a nurturer is crucial in shaping a child's emotional development.
Роль матери как заботливого человека имеет решающее значение для формирования эмоционального развития ребенка.
A nurturer understands the importance of empathy and compassion in caring for others.
Заботливый человек понимает важность сочувствия и сострадания в заботе о других.
The therapist acts as a nurturer in guiding clients towards self-discovery and personal growth.
Терапевт выступает в роли заботливого человека, направляя клиентов к самопознанию и личностному росту.
Being a nurturer requires patience, understanding, and a genuine desire to help others thrive.
Быть заботливым человеком требует терпения, понимания и искреннего желания помочь другим преуспеть.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас