ounce

[США]/aʊns/
[Великобритания]/aʊns/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. единица веса, равная 1/16 фунта; небольшое количество; тип дикого кота (снежный барс)
Word Forms
Pluralounces

Фразы и словосочетания

fluid ounce

жидкая унция

ounce of prevention

грамм профилактики

ounce of luck

грамм удачи

ounce of courage

грамм мужества

troy ounce

тройской унция

Примеры предложений

not an ounce of sympathy.

даже капли сочувствия.

an ounce of 23-carat gold.

унция 23-каратного золота

An ounce is one sixteenth of a pound.

унция - это одна шестнадцатая фунта.

An ounce in liquid measure is different from an ounce in dry measure.

жидкая унция отличается от сухой унции.

exert every ounce of energy

прилагать все свои силы

He hasn't an ounce of common sense.

У него нет ни капли здравого смысла.

Six ounces of cheese, please.

Шесть унций сыра, пожалуйста.

Robyn summoned up every ounce of strength.

Робин собрала все свои силы.

she weighed out two ounces of loose tobacco.

она отмерила две унции рассыпного табака.

He has used up the last ounce of oil.

Он использовал последнюю унцию масла.

He poured in every ounce of power but couldn't make it.

Он влил всю свою мощь, но не смог добиться результата.

If because of moneyless you have to haggle over every ounce for every little thing all days , how could you be a happy person ?

Если из-за отсутствия денег вам приходится торговаться за каждый грамм, за каждую мелочь каждый день, как вы можете быть счастливым человеком?

The unit of weight, incidentally, w as the " as "; one twelfth of this w as the "uncia", from which we get our ounce and inch.

Кстати, единицей веса служила "асс"; одна двенадцатая часть ее была "унция", от которой мы получили наши унцию и дюйм.

Volume: liter, Cubic meter, milliliter, Gallon, Quart, Pint, Fluid Ounce, bushel, Fluid Arroba

Объем: литр, кубический метр, миллилитр, галлон, кварта, пинт, жидкая унция, бушель, жидкая арроба

Any virtuous person is willing to cheer his friends on their spreading its wings for dreams,how could i haggle over every ounce upon such chickenshit lost?

Любой добродетельный человек готов подбодрить своих друзей, когда они расправляют крылья для осуществления своих мечтаний, как я могу торговаться за каждый грамм по поводу такой ерунды?

Реальные примеры

He never did one ounce of work after 1978.

Он никогда не выполнял ни грамма работы после 1978 года.

Источник: Steve Jobs Biography

For scones, you need eight ounces of self-raising flour.

Для приготовления сдоры вам нужно восемь унций самоподнимающейся муки.

Источник: The Evolution of English Vocabulary

It's whatever-- $700 or $800 an ounce now.

Это все что угодно - 700 или 800 долларов за унцию сейчас.

Источник: Monetary Banking (Video Version)

There isn't an ounce of ice.

Нет ни капли льда.

Источник: Environment and Science

But, there's another size they don't tell you about, short, which is eight ounces.

Но есть еще один размер, о котором они вам не говорят, короткий, который составляет восемь унций.

Источник: Perspective Encyclopedia Comprehensive Category

And it takes just a few ounces to cause problems.

И всего лишь несколько унций достаточно, чтобы вызвать проблемы.

Источник: Scientific Insights Bilingual Edition

So what's, how many, how many ounces in a pound?

Так сколько, сколько унций в фунте?

Источник: Gourmet Base

" The country needs every ounce of its energy to restore itself" .

Источник: VOA Special November 2020 Collection

They're for people who still possess an ounce of humanity.

Источник: Desperate Housewives Season 7

The police stop him and find over two ounces of marijuana.

Источник: Out of Control Season 3

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас