This parcel is overweight by two kilos.
Этот пакет слишком тяжелый на два килограмма.
not merely overweight but downright fat.
не просто лишний вес, а откровенно жирный.
She said insensitive things to the overweight woman.
Она сказала неприятные вещи толстой женщине.
a flat-footed, overweight colonel.
неуклюжий, толстый полковник.
It is said that historians often overweight political aspects .
Говорят, что историки часто преувеличивают политические аспекты.
"I was 13 and a little overweight with poofy hair.
"Мне было 13 лет, и я немного полноватый с пушистыми волосами.
some overweight, ugly Casanova had tried to paw her.
Какой-то толстый, отвратительный Казанова попытался приставать к ней.
Your luggage is overlength (overweight). Please have it registered.
Ваш багаж превышает допустимую длину (вес). Пожалуйста, зарегистрируйте его.
adiposis, corpulence, corpulency, obesity, overweight, stoutness (en) - obesity (en)[Propriét
адипозность, полнота, коренастость, ожирение, избыточный вес, коренастость (en) - ожирение (en)[Propriét
Results To be overweight and superfatted is universal phenomena about midlife in-service cadre,which cause weak heart and lung and renitent muscle and ligamenta of waist.
Результаты: Избыточный вес и избыточное количество жира - универсальные явления среди кадровых работников среднего возраста, что приводит к слабости сердца и легких, а также к упорным болям в мышцах и связках спины.
The frequency of expenses of cost of former delegate overload, latter represents the bulk of the unitage of overweighted cost expenses.
Частота расходов и стоимость перегрузки делегатов прошлого, последние представляют собой основную часть расходов на единицу перегруженных затрат.
Park manager Marlo Acock said the farm-bred gobblers are overweight and less hardy than their wild counterparts, and do not live long after the pardon.
По словам менеджера парка Марло Акок, домашние индейки слишком толстые и менее выносливые, чем их дикие сородичи, и не живут долго после помилования.
Your daughter's parenting skills could use some improvement, and yes, it's possible those kids will grow up to be overweight, undereducated crooks, but she needs to see it for herself.
Навыки воспитания вашей дочери могли бы быть лучше, и да, возможно, эти дети вырастут толстыми, необразованными мошенниками, но она должна увидеть это сама.
This parcel is overweight by two kilos.
Этот пакет слишком тяжелый на два килограмма.
not merely overweight but downright fat.
не просто лишний вес, а откровенно жирный.
She said insensitive things to the overweight woman.
Она сказала неприятные вещи толстой женщине.
a flat-footed, overweight colonel.
неуклюжий, толстый полковник.
It is said that historians often overweight political aspects .
Говорят, что историки часто преувеличивают политические аспекты.
"I was 13 and a little overweight with poofy hair.
"Мне было 13 лет, и я немного полноватый с пушистыми волосами.
some overweight, ugly Casanova had tried to paw her.
Какой-то толстый, отвратительный Казанова попытался приставать к ней.
Your luggage is overlength (overweight). Please have it registered.
Ваш багаж превышает допустимую длину (вес). Пожалуйста, зарегистрируйте его.
adiposis, corpulence, corpulency, obesity, overweight, stoutness (en) - obesity (en)[Propriét
адипозность, полнота, коренастость, ожирение, избыточный вес, коренастость (en) - ожирение (en)[Propriét
Results To be overweight and superfatted is universal phenomena about midlife in-service cadre,which cause weak heart and lung and renitent muscle and ligamenta of waist.
Результаты: Избыточный вес и избыточное количество жира - универсальные явления среди кадровых работников среднего возраста, что приводит к слабости сердца и легких, а также к упорным болям в мышцах и связках спины.
The frequency of expenses of cost of former delegate overload, latter represents the bulk of the unitage of overweighted cost expenses.
Частота расходов и стоимость перегрузки делегатов прошлого, последние представляют собой основную часть расходов на единицу перегруженных затрат.
Park manager Marlo Acock said the farm-bred gobblers are overweight and less hardy than their wild counterparts, and do not live long after the pardon.
По словам менеджера парка Марло Акок, домашние индейки слишком толстые и менее выносливые, чем их дикие сородичи, и не живут долго после помилования.
Your daughter's parenting skills could use some improvement, and yes, it's possible those kids will grow up to be overweight, undereducated crooks, but she needs to see it for herself.
Навыки воспитания вашей дочери могли бы быть лучше, и да, возможно, эти дети вырастут толстыми, необразованными мошенниками, но она должна увидеть это сама.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас