Sutton Place is a palimpsest of the taste of successive owners.
Саттон-Плейс - это палимпсест вкуса последовательных владельцев.
The ancient manuscript is a palimpsest, with layers of text written and erased over time.
Древний манускрипт - это палимпсест, с наслоениями текста, написанного и стертого со временем.
Her memory is like a palimpsest, with layers of experiences and emotions intertwined.
Ее память похожа на палимпсест, с наслоениями переживаний и эмоций, переплетенных друг с другом.
The city is a palimpsest of different architectural styles, reflecting its rich history.
Город - это палимпсест различных архитектурных стилей, отражающий его богатую историю.
The painting is a palimpsest of colors, with layers of hues blending together.
Картина - это палимпсест цветов, с наслоениями оттенков, смешивающихся друг с другом.
His mind is a palimpsest of memories, with past events still vivid in his thoughts.
Его разум - это палимпсест воспоминаний, с прошлыми событиями, которые все еще живы в его мыслях.
The novel is a palimpsest of influences, with various literary references woven into the narrative.
Роман - это палимпсест влияний, с различными литературными отсылками, вплетенными в повествование.
The archaeological site is a palimpsest of civilizations, revealing layers of ancient cultures.
Археологический объект - это палимпсест цивилизаций, раскрывающий наслоения древних культур.
The artist's work is a palimpsest of techniques, showcasing a blend of traditional and modern styles.
Работа художника - это палимпсест техник, демонстрирующий сочетание традиционных и современных стилей.
The cityscape is a palimpsest of memories, with each building holding stories of the past.
Городской пейзаж - это палимпсест воспоминаний, с каждым зданием, хранящим истории прошлого.
The family album is a palimpsest of generations, with photographs capturing moments from different eras.
Семейный альбом - это палимпсест поколений, с фотографиями, запечатлевшими моменты из разных эпох.
And how might this be a palimpsest of what happened somewhere long ago?
И как это может быть палимпсестом того, что произошло где-то давно?
Источник: The school of lifeA palimpsest is a manuscript which has been erased and overwritten.
Палимпсест — это рукопись, которая была стёрта и переписана.
Источник: TED Talks (Video Edition) February 2016 CollectionThe result was a kind of palimpsest of London's industrial boom.
Результатом стал своего рода палимпсест лондонского промышленного бума.
Источник: The Guardian (Article Version)The truth is that this world of adaption has made him into a palimpsest.
Истина в том, что этот мир адаптации сделал его палимпсестом.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe truth is that this world of adaptation has made him into a palimpsest.
Истина в том, что этот мир адаптации сделал его палимпсестом.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches15. Perhaps the most famous example is the Archimedes palimpsest.
15. Возможно, самый известный пример — палимпсест Архимеда.
Источник: New TPO ListeningThe spinal cord is like a palimpsest, says Rajesh Munglani, vice-president of the British Pain Society.
Спинной мозг как палимпсест, говорит Раджеш Мунглани, вице-президент Британского общества по изучению боли.
Источник: The Economist Science and Technology10. Palimpsests were created … well, we know about two methods that were used for removing ink from parchment.
10. Палимпсесты создавались... ну, мы знаем о двух методах, которые использовались для удаления чернил с пергамента.
Источник: New TPO ListeningSutton Place is a palimpsest of the taste of successive owners.
Саттон-Плейс - это палимпсест вкуса последовательных владельцев.
The ancient manuscript is a palimpsest, with layers of text written and erased over time.
Древний манускрипт - это палимпсест, с наслоениями текста, написанного и стертого со временем.
Her memory is like a palimpsest, with layers of experiences and emotions intertwined.
Ее память похожа на палимпсест, с наслоениями переживаний и эмоций, переплетенных друг с другом.
The city is a palimpsest of different architectural styles, reflecting its rich history.
Город - это палимпсест различных архитектурных стилей, отражающий его богатую историю.
The painting is a palimpsest of colors, with layers of hues blending together.
Картина - это палимпсест цветов, с наслоениями оттенков, смешивающихся друг с другом.
His mind is a palimpsest of memories, with past events still vivid in his thoughts.
Его разум - это палимпсест воспоминаний, с прошлыми событиями, которые все еще живы в его мыслях.
The novel is a palimpsest of influences, with various literary references woven into the narrative.
Роман - это палимпсест влияний, с различными литературными отсылками, вплетенными в повествование.
The archaeological site is a palimpsest of civilizations, revealing layers of ancient cultures.
Археологический объект - это палимпсест цивилизаций, раскрывающий наслоения древних культур.
The artist's work is a palimpsest of techniques, showcasing a blend of traditional and modern styles.
Работа художника - это палимпсест техник, демонстрирующий сочетание традиционных и современных стилей.
The cityscape is a palimpsest of memories, with each building holding stories of the past.
Городской пейзаж - это палимпсест воспоминаний, с каждым зданием, хранящим истории прошлого.
The family album is a palimpsest of generations, with photographs capturing moments from different eras.
Семейный альбом - это палимпсест поколений, с фотографиями, запечатлевшими моменты из разных эпох.
And how might this be a palimpsest of what happened somewhere long ago?
И как это может быть палимпсестом того, что произошло где-то давно?
Источник: The school of lifeA palimpsest is a manuscript which has been erased and overwritten.
Палимпсест — это рукопись, которая была стёрта и переписана.
Источник: TED Talks (Video Edition) February 2016 CollectionThe result was a kind of palimpsest of London's industrial boom.
Результатом стал своего рода палимпсест лондонского промышленного бума.
Источник: The Guardian (Article Version)The truth is that this world of adaption has made him into a palimpsest.
Истина в том, что этот мир адаптации сделал его палимпсестом.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe truth is that this world of adaptation has made him into a palimpsest.
Истина в том, что этот мир адаптации сделал его палимпсестом.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches15. Perhaps the most famous example is the Archimedes palimpsest.
15. Возможно, самый известный пример — палимпсест Архимеда.
Источник: New TPO ListeningThe spinal cord is like a palimpsest, says Rajesh Munglani, vice-president of the British Pain Society.
Спинной мозг как палимпсест, говорит Раджеш Мунглани, вице-президент Британского общества по изучению боли.
Источник: The Economist Science and Technology10. Palimpsests were created … well, we know about two methods that were used for removing ink from parchment.
10. Палимпсесты создавались... ну, мы знаем о двух методах, которые использовались для удаления чернил с пергамента.
Источник: New TPO ListeningИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас