pall of smoke
дымная завеса
pall of sadness
покрывало печали
pall ring
кольцо палля
their talk must pall on people.
их разговоры должны надоедать людям.
They palled up at college.
Они подружились в колледже.
hanging palls of smoke.
висящие клубы дыма.
a pall of smoke over the city.
покрывало дыма над городом.
a black pall of smoke hung over Valletta.
черное покрывало дыма нависло над Валеттой.
she palled up with a lot of English chaps.
Она подружилась со многими английскими парнями.
a pall of black smoke hung over the quarry.
черное покрывало дыма нависло над карьером.
Sight-seeing never palled on him.
Ему никогда не надоело посещать достопримечательности.
torture and murder have cast a pall of terror over the villages.
пытки и убийства навели атмосферу ужаса над деревнями.
we got acquainted but we never really palled around.
Мы познакомились, но мы никогда по-настоящему не сблизились.
Conclusion: The carbohydrate and extract of Aquilegia viridiflora Pall are an important index of the quality standard for Aquilegia viridiflora Pall.
Заключение: Углеводы и экстракт Aquilegia viridiflora Pall являются важным показателем стандарта качества для Aquilegia viridiflora Pall.
No. She'll go into state mourning and cast a pall over the whole proceedings.
Нет. Она войдет в состояние траура и нависнет над всем процессом.
Источник: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3WHEN world leaders gathered in Paris to discuss cutting planet-heating emissions, a pall of smog hung over Beijing.
Когда мировые лидеры собрались в Париже, чтобы обсудить сокращение выбросов, нагревающих планету, над Пекином нависло серое небо.
Источник: The Economist (Summary)Being theatrical to no audience but oneself must soon pall.
Быть театральным ни перед кем, кроме себя, скоро надоест.
Источник: One Shilling Candle (Part Two)These macroeconomic trends have cast a pall over the quarterly earnings season in general.
Эти макроэкономические тенденции наложили тень на сезон квартальной отчетности в целом.
Источник: Selected English short passagesTrust you to cast a pall of doom over our successful day.
Как всегда, вам удается навести уныние на наш успешный день.
Источник: Downton Abbey Video Version (Season 6)She'll go into state mourning and cast a pall over the whole proceedings.
Она войдет в состояние траура и нависнет над всем процессом.
Источник: Downton Abbey Season 3The heat hung over it like a pall.
Жара висела над ним, как саван.
Источник: VeilA look of pain came across him, and he flung the rich pall over the picture.
На его лице появилось выражение боли, и он набросил богатый саван на картину.
Источник: The Picture of Dorian GrayWe must pall the barge all its length in blackest samite.
Мы должны покрыть баржу своей всей длиной в самом черном бархате.
Источник: Anne of Green Gables (Original Version)The color of the pall was green, streaked with dark spots.
Цвет савана был зеленым, с темными пятнами.
Источник: Resurrectionpall of smoke
дымная завеса
pall of sadness
покрывало печали
pall ring
кольцо палля
their talk must pall on people.
их разговоры должны надоедать людям.
They palled up at college.
Они подружились в колледже.
hanging palls of smoke.
висящие клубы дыма.
a pall of smoke over the city.
покрывало дыма над городом.
a black pall of smoke hung over Valletta.
черное покрывало дыма нависло над Валеттой.
she palled up with a lot of English chaps.
Она подружилась со многими английскими парнями.
a pall of black smoke hung over the quarry.
черное покрывало дыма нависло над карьером.
Sight-seeing never palled on him.
Ему никогда не надоело посещать достопримечательности.
torture and murder have cast a pall of terror over the villages.
пытки и убийства навели атмосферу ужаса над деревнями.
we got acquainted but we never really palled around.
Мы познакомились, но мы никогда по-настоящему не сблизились.
Conclusion: The carbohydrate and extract of Aquilegia viridiflora Pall are an important index of the quality standard for Aquilegia viridiflora Pall.
Заключение: Углеводы и экстракт Aquilegia viridiflora Pall являются важным показателем стандарта качества для Aquilegia viridiflora Pall.
No. She'll go into state mourning and cast a pall over the whole proceedings.
Нет. Она войдет в состояние траура и нависнет над всем процессом.
Источник: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 3WHEN world leaders gathered in Paris to discuss cutting planet-heating emissions, a pall of smog hung over Beijing.
Когда мировые лидеры собрались в Париже, чтобы обсудить сокращение выбросов, нагревающих планету, над Пекином нависло серое небо.
Источник: The Economist (Summary)Being theatrical to no audience but oneself must soon pall.
Быть театральным ни перед кем, кроме себя, скоро надоест.
Источник: One Shilling Candle (Part Two)These macroeconomic trends have cast a pall over the quarterly earnings season in general.
Эти макроэкономические тенденции наложили тень на сезон квартальной отчетности в целом.
Источник: Selected English short passagesTrust you to cast a pall of doom over our successful day.
Как всегда, вам удается навести уныние на наш успешный день.
Источник: Downton Abbey Video Version (Season 6)She'll go into state mourning and cast a pall over the whole proceedings.
Она войдет в состояние траура и нависнет над всем процессом.
Источник: Downton Abbey Season 3The heat hung over it like a pall.
Жара висела над ним, как саван.
Источник: VeilA look of pain came across him, and he flung the rich pall over the picture.
На его лице появилось выражение боли, и он набросил богатый саван на картину.
Источник: The Picture of Dorian GrayWe must pall the barge all its length in blackest samite.
Мы должны покрыть баржу своей всей длиной в самом черном бархате.
Источник: Anne of Green Gables (Original Version)The color of the pall was green, streaked with dark spots.
Цвет савана был зеленым, с темными пятнами.
Источник: ResurrectionИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас