he made a pantomime of checking his watch.
Он сделал вид, что проверяет свои часы.
pantomine a story on the stage; pantomimed “baby” by cradling an imaginary infant.
пантомима истории на сцене; изображал «ребенка», качая невидимого младенца.
I caused much hilarity clopping around the kitchen like a bow-legged pantomime dame with third-degree piles.
Я вызвал много веселья, переваливаясь по кухне как дама с сутулостью и третьей стадией геморроя.
The actors performed a silent pantomime on stage.
Актеры показали безмолвную пантомиму на сцене.
She used exaggerated gestures in her pantomime.
Она использовала преувеличенные жесты в своей пантомиме.
The children enjoyed watching the pantomime at the theater.
Детям понравилось смотреть пантомиму в театре.
Pantomime is a form of theatrical performance that relies on gestures and movements.
Пантомима — это форма театрального представления, которая основана на жестах и движениях.
The mime artist was skilled in the art of pantomime.
Мим был умел в искусстве пантомимы.
The clown incorporated pantomime into his act.
Клоун включил пантомиму в свой номер.
She expressed her emotions through pantomime.
Она выражала свои эмоции через пантомиму.
Pantomime can be a fun and engaging form of entertainment.
Пантомима может быть весетельной и увлекательной формой развлечения.
The audience was captivated by the pantomime performance.
Зрители были очарованы выступлением пантомимы.
He used props to enhance his pantomime routine.
Он использовал реквизит, чтобы улучшить свой пантомимный номер.
A pair of stage sisters did a pantomime in costume.
Пара цирковых сестер исполнила пантомиму в костюмах.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Joe Biden called the election a " pantomime" .
Джо Байден назвал выборы "пантомимой".
Источник: The Economist (Summary)Princess Elizabeth, as she was then, and her sister Princess Margaret, created an annual royal pantomime.
Принцесса Елизавета, как она тогда была, и ее сестра принцесса Маргарет создали ежегодную королевскую пантомиму.
Источник: BBC English UnlockedWould you like to go to the pantomime next week, thought it'd be fun.
Ты хочешь пойти на пантомиму на следующей неделе, подумал, что это будет весело.
Источник: BBC Authentic EnglishThat leaves options like pantomime, a willingness to be surprised by what arrives at dinner-or, increasingly, technology.
Это оставляет такие варианты, как пантомима, готовность быть удивленным тем, что подают на ужин - или, все чаще, технологиями.
Источник: The Economist (Summary)And he knew what he didn't want, the hoary old pantomimes of the mighty.
И он знал, чего он не хотел, старых и избитых пантомим могущественных.
Источник: The Power of Art - Pablo PicassoI expressed in pantomime the greatest astonishment.
Я выразил в пантомиме самое большое изумление.
Источник: Great Expectations (Original Version)Instead, raising them up as pantomime antennae.
Вместо этого, поднимая их как пантомимные антенны.
Источник: Scientific Journal: Zoology" So that's the answer to the pantomime" .
"- Итак, это ответ на пантомиму."
Источник: The Woman at the Bottom of the Lake (Part 1)I just watch as this terrifying pantomime plays out before me.
Я просто смотрю, как эта ужасная пантомима разворачивается передо мной.
Источник: American Life Podcasthe made a pantomime of checking his watch.
Он сделал вид, что проверяет свои часы.
pantomine a story on the stage; pantomimed “baby” by cradling an imaginary infant.
пантомима истории на сцене; изображал «ребенка», качая невидимого младенца.
I caused much hilarity clopping around the kitchen like a bow-legged pantomime dame with third-degree piles.
Я вызвал много веселья, переваливаясь по кухне как дама с сутулостью и третьей стадией геморроя.
The actors performed a silent pantomime on stage.
Актеры показали безмолвную пантомиму на сцене.
She used exaggerated gestures in her pantomime.
Она использовала преувеличенные жесты в своей пантомиме.
The children enjoyed watching the pantomime at the theater.
Детям понравилось смотреть пантомиму в театре.
Pantomime is a form of theatrical performance that relies on gestures and movements.
Пантомима — это форма театрального представления, которая основана на жестах и движениях.
The mime artist was skilled in the art of pantomime.
Мим был умел в искусстве пантомимы.
The clown incorporated pantomime into his act.
Клоун включил пантомиму в свой номер.
She expressed her emotions through pantomime.
Она выражала свои эмоции через пантомиму.
Pantomime can be a fun and engaging form of entertainment.
Пантомима может быть весетельной и увлекательной формой развлечения.
The audience was captivated by the pantomime performance.
Зрители были очарованы выступлением пантомимы.
He used props to enhance his pantomime routine.
Он использовал реквизит, чтобы улучшить свой пантомимный номер.
A pair of stage sisters did a pantomime in costume.
Пара цирковых сестер исполнила пантомиму в костюмах.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Joe Biden called the election a " pantomime" .
Джо Байден назвал выборы "пантомимой".
Источник: The Economist (Summary)Princess Elizabeth, as she was then, and her sister Princess Margaret, created an annual royal pantomime.
Принцесса Елизавета, как она тогда была, и ее сестра принцесса Маргарет создали ежегодную королевскую пантомиму.
Источник: BBC English UnlockedWould you like to go to the pantomime next week, thought it'd be fun.
Ты хочешь пойти на пантомиму на следующей неделе, подумал, что это будет весело.
Источник: BBC Authentic EnglishThat leaves options like pantomime, a willingness to be surprised by what arrives at dinner-or, increasingly, technology.
Это оставляет такие варианты, как пантомима, готовность быть удивленным тем, что подают на ужин - или, все чаще, технологиями.
Источник: The Economist (Summary)And he knew what he didn't want, the hoary old pantomimes of the mighty.
И он знал, чего он не хотел, старых и избитых пантомим могущественных.
Источник: The Power of Art - Pablo PicassoI expressed in pantomime the greatest astonishment.
Я выразил в пантомиме самое большое изумление.
Источник: Great Expectations (Original Version)Instead, raising them up as pantomime antennae.
Вместо этого, поднимая их как пантомимные антенны.
Источник: Scientific Journal: Zoology" So that's the answer to the pantomime" .
"- Итак, это ответ на пантомиму."
Источник: The Woman at the Bottom of the Lake (Part 1)I just watch as this terrifying pantomime plays out before me.
Я просто смотрю, как эта ужасная пантомима разворачивается передо мной.
Источник: American Life PodcastИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас