partial refund
частительный возврат
partial payment
Частичная оплата
partial view
частичный обзор
partial differential
частное дифференциальное
partial discharge
частичный разряд
partial differential equation
частное дифференциальное уравнение
partial pressure
частичное давление
partial shipment
частичная поставка
partial derivative
частная производная
partial order
частичный заказ
partial loss
частичная потеря
partial product
частичный продукт
partial load
частичная загрузка
partial eclipse
частичное затмение
partial correlation
частичная корреляция
partial equilibrium
частичное равновесие
partial difference
частичная разница
partial contents
частичное содержимое
partial difference equation
частичное дифференциальное уравнение
partial penetration
частичное проникновение
He is partial to sports.
Он неравнодушен к спорту.
a decision that was partial to the plaintiff.
решение, которое было благоприятным для истца.
partial to detective novels.
склонность к детективным романам.
the total cost. partial
общая стоимость. частичный
I'm partial to French wine.
Я неравнодушен к французскому вину.
the dollar staged a partial recovery.
доллар совершил частичное восстановление.
The research project was only a partial success.
Проект исследования был лишь частично успешен.
I'm very partial to sweet foods.
Я очень неравнодушен к сладкой еде.
I could give it only partial support.
Я мог бы поддержать его лишь частично.
I’m partial to a drink at bedtime.
Я люблю выпить перед сном.
partial differential equation of hyperbolic type
частное дифференциальное уравнение гиперболического типа
The plan calls for partial deployment of missiles. The police have only a partial description of the suspect.
План предусматривает частичное развертывание ракет. У полиции есть только частичное описание подозреваемого.
a question to which we have only partial answers.
вопрос, на который у нас есть лишь частичные ответы.
you know I'm very partial to bacon and eggs.
Вы знаете, я очень люблю бекон и яйца.
the scheme allows for the partial remission of tuition fees.
по программе предусмотрено частичное снижение оплаты за обучение.
the partial remainder is shifted left.
частичный остаток сдвигается влево.
Yeah, we got a partial in blood.
Да, у нас есть частичный результат в крови.
Источник: Go blank axis versionNow he's going to work down the partials.
Теперь он будет работать с частичными данными.
Источник: Listening to Music (Video Version)Now we're getting partial official results coming through.
Теперь мы получаем частичные официальные результаты.
Источник: BBC Listening Collection November 2015Maybe it's based on some partial reality.
Возможно, это основано на какой-то частичной реальности.
Источник: The Vampire Diaries Season 1He's basically working up to the upper partials.
Он в основном работает над верхними частичными данными.
Источник: Listening to Music (Video Version)He barely survived and ended up with partial amnesia.
Он едва выжил и в итоге получил частичную потерю памяти.
Источник: Steve Jobs BiographyYes, I'm very partial to country and western music.
Да, я очень люблю кантри и вестерн музыку.
Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4Statistics offer a partial view of the wreckage.
Статистика предлагает частичный взгляд на разрушения.
Источник: TimeAnd most of these are only partial specimens.
И большинство из них - лишь частичные образцы.
Источник: A Brief History of Everything(The chapter on non-linear partial differential equations, to be precise.)
(Глава о нелинейных частных дифференциальных уравнениях, если быть точным.)
Источник: The Economist - TechnologyИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас