pates de foie
паштеты из печени
pates brisées
песочное тесто
pates fraîches
свежие паштеты
pates à tartiner
паштеты для намазывания
pates alimentaires
пищевые паштеты
pates au chocolat
шоколадные паштеты
pates à l'ail
паштеты с чесноком
pates à l'eau
водяные паштеты
she pates her dog gently to show affection.
Она нежно гладит свою собаку, чтобы показать свою привязанность.
the chef pates the mixture to ensure it's smooth.
Шеф-повар вымешивает смесь, чтобы убедиться, что она однородная.
he pates the paint on the canvas with precision.
Он наносит краску на холст с точностью.
after the workout, she pates her forehead to wipe off sweat.
После тренировки она гладит лоб, чтобы вытереть пот.
the teacher pates the students on the back for their hard work.
Учитель похлопывает учеников по спине за их усердную работу.
he pates his cat to calm it down during the storm.
Он гладит свою кошку, чтобы успокоить ее во время шторма.
she pates the dough to shape it for baking.
Она вымешивает тесто, чтобы придать ему форму для выпечки.
the coach pates the player's shoulder to encourage him.
Тренер похлопывает игрока по плечу, чтобы поддержать его.
he pates the dust off his jacket before entering the house.
Он стряхивает пыль с куртки, прежде чем войти в дом.
she pates the fabric to remove any wrinkles.
Она гладит ткань, чтобы убрать все складки.
pates de foie
паштеты из печени
pates brisées
песочное тесто
pates fraîches
свежие паштеты
pates à tartiner
паштеты для намазывания
pates alimentaires
пищевые паштеты
pates au chocolat
шоколадные паштеты
pates à l'ail
паштеты с чесноком
pates à l'eau
водяные паштеты
she pates her dog gently to show affection.
Она нежно гладит свою собаку, чтобы показать свою привязанность.
the chef pates the mixture to ensure it's smooth.
Шеф-повар вымешивает смесь, чтобы убедиться, что она однородная.
he pates the paint on the canvas with precision.
Он наносит краску на холст с точностью.
after the workout, she pates her forehead to wipe off sweat.
После тренировки она гладит лоб, чтобы вытереть пот.
the teacher pates the students on the back for their hard work.
Учитель похлопывает учеников по спине за их усердную работу.
he pates his cat to calm it down during the storm.
Он гладит свою кошку, чтобы успокоить ее во время шторма.
she pates the dough to shape it for baking.
Она вымешивает тесто, чтобы придать ему форму для выпечки.
the coach pates the player's shoulder to encourage him.
Тренер похлопывает игрока по плечу, чтобы поддержать его.
he pates the dust off his jacket before entering the house.
Он стряхивает пыль с куртки, прежде чем войти в дом.
she pates the fabric to remove any wrinkles.
Она гладит ткань, чтобы убрать все складки.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас