piecework

[США]/'piːswɜːk/
[Великобритания]/'piswɝk/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. работа, оплачиваемая в зависимости от количества произведенных единиц.

Примеры предложений

Pieceworker is obliged to keep all the documents and letters given by Plan from and kind of damage or loss or leakage.

Pieceworker обязан хранить все документы и письма, предоставленные Планом, от повреждений, потерь или утечек.

She earns extra money through piecework.

Она зарабатывает дополнительные деньги за счет сдельной оплаты.

Piecework can be a good way to increase productivity.

Сдельная оплата может быть хорошим способом повышения производительности.

Many garment factories rely on piecework for their production.

Многие швейные фабрики полагаются на сдельную оплату для их производства.

Piecework often requires attention to detail.

Сдельная оплата часто требует внимания к деталям.

Workers are paid based on the amount of piecework they complete.

Работники получают оплату в зависимости от объема выполненной сдельной работы.

Piecework can be a flexible arrangement for some workers.

Сдельная оплата может быть гибким вариантом для некоторых работников.

The company implemented a piecework system to incentivize employees.

Компания внедрила систему сдельной оплаты, чтобы стимулировать сотрудников.

Piecework requires accuracy and efficiency.

Сдельная оплата требует точности и эффективности.

Some people prefer piecework over traditional hourly wages.

Некоторые люди предпочитают сдельную оплату традиционной почасовой заработной плате.

The quality of piecework can sometimes be compromised for speed.

Качество сдельной работы иногда может быть скомпрометировано ради скорости.

Реальные примеры

He must play the piano every day, after that he must do piecemeal piecework.

Он должен играть на пианино каждый день, после этого он должен заниматься надомной работой.

Источник: Pan Pan

That policy was part of a raft of changes, one of which is that the machinists are now paid on a piecework basis, rather than at an hourly rate.

Эта политика была частью целого ряда изменений, одно из которых заключается в том, что теперь станочникам платят за количество произведенной продукции, а не почасово.

Источник: BEC Higher Listening Test Papers (Volume 2)

After his father's death, his mother worked in an umbrella factory ten hours a day and then brought piecework home and worked until eleven o'clock at night.

После смерти отца его мать работала на фабрике по производству зонтов десять часов в день, а затем приносила надомную работу домой и работала до одиннадцати часов вечера.

Источник: The virtues of human nature.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас