| Plural | priviledges |
it was a privilege to work with such a talented team.
Было честью работать с такой талантливой командой.
education is a privilege that not everyone enjoys.
Образование — это привилегия, которой не все могут наслаждаться.
users with administrative privileges can change system settings.
Пользователи с административными привилегиями могут изменять настройки системы.
the lawyer argued that the communication was protected by attorney-client privilege.
Адвокат утверждал, что коммуникация защищена правом адвокат-клиент.
male privilege remains a significant issue in many corporate cultures.
Мужское превосходство остается значимой проблемой во многих корпоративных культурах.
our loyalty program offers exclusive privileges to frequent flyers.
Наша программа лояльности предлагает эксклюзивные привилегии для часто летающих пассажиров.
we must acknowledge our privilege and use it to help others.
Мы должны признать нашу привилегию и использовать её, чтобы помочь другим.
the membership card grants you unlimited access to the facilities.
Карта члена предоставляет неограниченный доступ к объектам.
driving is a privilege, not a right, and can be revoked.
Вождение — это привилегия, а не право, и может быть отозвано.
i exercised my privilege to remain silent during the interrogation.
Я воспользовался своей привилегией, чтобы оставаться молчаливым во время допроса.
executive privilege allows the president to withhold information from congress.
Исполнительная привилегия позволяет президенту скрывать информацию от конгресса.
do not abuse your privilege or you will lose the trust of your team.
Не злоупотребляйте своей привилегией, иначе вы потеряете доверие своей команды.
it was a privilege to work with such a talented team.
Было честью работать с такой талантливой командой.
education is a privilege that not everyone enjoys.
Образование — это привилегия, которой не все могут наслаждаться.
users with administrative privileges can change system settings.
Пользователи с административными привилегиями могут изменять настройки системы.
the lawyer argued that the communication was protected by attorney-client privilege.
Адвокат утверждал, что коммуникация защищена правом адвокат-клиент.
male privilege remains a significant issue in many corporate cultures.
Мужское превосходство остается значимой проблемой во многих корпоративных культурах.
our loyalty program offers exclusive privileges to frequent flyers.
Наша программа лояльности предлагает эксклюзивные привилегии для часто летающих пассажиров.
we must acknowledge our privilege and use it to help others.
Мы должны признать нашу привилегию и использовать её, чтобы помочь другим.
the membership card grants you unlimited access to the facilities.
Карта члена предоставляет неограниченный доступ к объектам.
driving is a privilege, not a right, and can be revoked.
Вождение — это привилегия, а не право, и может быть отозвано.
i exercised my privilege to remain silent during the interrogation.
Я воспользовался своей привилегией, чтобы оставаться молчаливым во время допроса.
executive privilege allows the president to withhold information from congress.
Исполнительная привилегия позволяет президенту скрывать информацию от конгресса.
do not abuse your privilege or you will lose the trust of your team.
Не злоупотребляйте своей привилегией, иначе вы потеряете доверие своей команды.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас