randy behavior
развратное поведение
randy man
развратный мужчина
randy teenager
развратный подросток
The rascal is a randy man.
Этот негодяй - распутный мужчина.
As a defensive-backfield coach for Syracuse University's football team, Randy Edsall spends hours putting X's and O's on the blackboards and exhorting players in Saturday showdowns.
Как тренер защиты в команде по американскому футболу Университета Сиракуз, Рэнди Эдсалл проводит часы, нанося X и O на доски и подбадривая игроков в субботних матчах.
He was feeling randy after a night of drinking.
Он чувствовал себя распутным после ночи питья.
She found his randy behavior off-putting.
Его распутное поведение отталкивало ее.
The randy couple couldn't keep their hands off each other.
Распутная пара не могла удержаться друг от друга.
His randy jokes made everyone uncomfortable.
Его распутные шутки заставляли всех чувствовать себя некомфортно.
The randy teenager was always getting into trouble.
Этот распутный подросток постоянно попадал в неприятности.
She was not in the mood for his randy advances.
Она не была в настроении для его распутных ухаживаний.
The randy old man made inappropriate comments to the waitress.
Этот распутный старик делал неуместные комментарии официантке.
The randy dog kept trying to mate with the neighbor's pet.
Эта распутная собака постоянно пыталась спариваться с домашним животным соседа.
His randy behavior at the office got him fired.
Его распутное поведение на работе привело к его увольнению.
The randy bachelor was always on the lookout for a new conquest.
Этот распутный холостяк всегда был в поисках нового завоевания.
I'm gonna miss this randy little redcoat.
Я буду скучать по этому дерзкому маленькому красной рубашки.
Источник: Modern Family Season 6You know, I'm feeling a bit randy tonight. What do you say we make a little love?
Знаешь, я сегодня немного чувствую себя развязным. Что скажешь, сделаем немного любви?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5But inside, I'm still a randy teenage boy.
Но внутри я все еще дерзкий подросток.
Источник: Desperate Housewives Video Edition Season 6Let's see if we can ramp you back to randy.
Давай посмотрим, сможем ли мы вернуть тебя в развязное состояние.
Источник: Lost Girl Season 01" Some are. That old King Aegon, the randy one, he built wooden dragons to conquer us. That ended bad, though" .
"Некоторые да. Того старого короля Эйгона, развязного, он построил деревянных драконов, чтобы завоевать нас. Закончилось это плохо, хотя."
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)There's a very good – and I don't mean ethically good – but very understandable evolutionary payoff for males as being randy bastards.
Есть очень хорошее - и я не имею в виду морально хорошее - но очень понятное эволюционное преимущество для мужчин в том, чтобы быть развязными ублюдками.
Источник: Pop culturerandy behavior
развратное поведение
randy man
развратный мужчина
randy teenager
развратный подросток
The rascal is a randy man.
Этот негодяй - распутный мужчина.
As a defensive-backfield coach for Syracuse University's football team, Randy Edsall spends hours putting X's and O's on the blackboards and exhorting players in Saturday showdowns.
Как тренер защиты в команде по американскому футболу Университета Сиракуз, Рэнди Эдсалл проводит часы, нанося X и O на доски и подбадривая игроков в субботних матчах.
He was feeling randy after a night of drinking.
Он чувствовал себя распутным после ночи питья.
She found his randy behavior off-putting.
Его распутное поведение отталкивало ее.
The randy couple couldn't keep their hands off each other.
Распутная пара не могла удержаться друг от друга.
His randy jokes made everyone uncomfortable.
Его распутные шутки заставляли всех чувствовать себя некомфортно.
The randy teenager was always getting into trouble.
Этот распутный подросток постоянно попадал в неприятности.
She was not in the mood for his randy advances.
Она не была в настроении для его распутных ухаживаний.
The randy old man made inappropriate comments to the waitress.
Этот распутный старик делал неуместные комментарии официантке.
The randy dog kept trying to mate with the neighbor's pet.
Эта распутная собака постоянно пыталась спариваться с домашним животным соседа.
His randy behavior at the office got him fired.
Его распутное поведение на работе привело к его увольнению.
The randy bachelor was always on the lookout for a new conquest.
Этот распутный холостяк всегда был в поисках нового завоевания.
I'm gonna miss this randy little redcoat.
Я буду скучать по этому дерзкому маленькому красной рубашки.
Источник: Modern Family Season 6You know, I'm feeling a bit randy tonight. What do you say we make a little love?
Знаешь, я сегодня немного чувствую себя развязным. Что скажешь, сделаем немного любви?
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5But inside, I'm still a randy teenage boy.
Но внутри я все еще дерзкий подросток.
Источник: Desperate Housewives Video Edition Season 6Let's see if we can ramp you back to randy.
Давай посмотрим, сможем ли мы вернуть тебя в развязное состояние.
Источник: Lost Girl Season 01" Some are. That old King Aegon, the randy one, he built wooden dragons to conquer us. That ended bad, though" .
"Некоторые да. Того старого короля Эйгона, развязного, он построил деревянных драконов, чтобы завоевать нас. Закончилось это плохо, хотя."
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)There's a very good – and I don't mean ethically good – but very understandable evolutionary payoff for males as being randy bastards.
Есть очень хорошее - и я не имею в виду морально хорошее - но очень понятное эволюционное преимущество для мужчин в том, чтобы быть развязными ублюдками.
Источник: Pop cultureИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас