ratcheted up
усилил
ratcheted down
уменьшил
ratcheted back
отступил
ratcheted forward
продвинул
ratcheted pressure
усилил давление
ratcheted rates
увеличил ставки
ratcheted limits
установил ограничения
ratcheted measures
принял меры
ratcheted tensions
усилил напряженность
ratcheted expectations
повысил ожидания
the tension in the negotiations was ratcheted up when new demands were introduced.
напряжение в переговорах усилилось после выдвижения новых требований.
her anxiety was ratcheted to new heights before the big presentation.
её тревожность достигла новых высот перед важной презентацией.
the company ratcheted its production levels to meet the growing demand.
компания увеличила объемы производства, чтобы удовлетворить растущий спрос.
as the deadline approached, the pressure on the team was ratcheted significantly.
по мере приближения к сроку сдачи давление на команду значительно возросло.
they ratcheted up their efforts to secure funding for the project.
они усилили свои усилия, чтобы обеспечить финансирование проекта.
the debate ratcheted up in intensity as more participants joined.
дебаты стали более интенсивными по мере присоединения к ним большего количества участников.
the government ratcheted down regulations to encourage business growth.
правительство ослабило регулирование, чтобы стимулировать рост бизнеса.
the stakes were ratcheted higher with each passing round of the game.
ставки росли с каждым прошедшим раундом игры.
they ratcheted their marketing strategy to reach a broader audience.
они расширили свою маркетинговую стратегию, чтобы охватить более широкую аудиторию.
her enthusiasm for the project was ratcheted up after the initial success.
её энтузиазм по поводу проекта возрос после первоначального успеха.
ratcheted up
усилил
ratcheted down
уменьшил
ratcheted back
отступил
ratcheted forward
продвинул
ratcheted pressure
усилил давление
ratcheted rates
увеличил ставки
ratcheted limits
установил ограничения
ratcheted measures
принял меры
ratcheted tensions
усилил напряженность
ratcheted expectations
повысил ожидания
the tension in the negotiations was ratcheted up when new demands were introduced.
напряжение в переговорах усилилось после выдвижения новых требований.
her anxiety was ratcheted to new heights before the big presentation.
её тревожность достигла новых высот перед важной презентацией.
the company ratcheted its production levels to meet the growing demand.
компания увеличила объемы производства, чтобы удовлетворить растущий спрос.
as the deadline approached, the pressure on the team was ratcheted significantly.
по мере приближения к сроку сдачи давление на команду значительно возросло.
they ratcheted up their efforts to secure funding for the project.
они усилили свои усилия, чтобы обеспечить финансирование проекта.
the debate ratcheted up in intensity as more participants joined.
дебаты стали более интенсивными по мере присоединения к ним большего количества участников.
the government ratcheted down regulations to encourage business growth.
правительство ослабило регулирование, чтобы стимулировать рост бизнеса.
the stakes were ratcheted higher with each passing round of the game.
ставки росли с каждым прошедшим раундом игры.
they ratcheted their marketing strategy to reach a broader audience.
они расширили свою маркетинговую стратегию, чтобы охватить более широкую аудиторию.
her enthusiasm for the project was ratcheted up after the initial success.
её энтузиазм по поводу проекта возрос после первоначального успеха.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас