Okay, the user wants me to translate "re-wilding" into Russian. Let me check if the term is already in Russian. The original term is an English noun, so it's not in Russian. I need to find the appropriate Russian translation. "Re-wilding" refers to the process of restoring natural ecosystems by reintroducing native species. In Russian, this concept is often translated as "реинтродукция" or "реинтродукция диких животных" for more specificity. However, "реинтродукция" is a direct translation of "reintroduction," which is part of the process. Another possible term is "восстановление дикой природы," which means "restoration of wildlife." But the most commonly used term in ecological contexts is "реинтродукция." I should confirm if there's a standard term used in Russian ecological literature. Checking some sources, it seems "реинтродукция" is the accepted term. So the translation would be "реинтродукция." Wait, but the user might expect a more direct translation. Let me think again. "Re-wilding" as a process might also be translated as "переход к дикой природе" or "возвращение дикой природы," but those are more descriptive. The most accurate and commonly used term is "реинтродукция." I'll go with that.
реинтродукция
Популярные слова
Изучите часто ищемую лексику
Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!