the flight landed for a refuelling stop.
самолет приземлился для дозаправки.
After refuelling at Bangkok, they flew on to Singapore.
После дозаправки в Бангкоке они полетели в Сингапур.
Источник: Women Who Changed the WorldBut they are the size of light aircraft and need considerable supporting infrastructure, such as runways and refuelling facilities.
Но они размером со легкие самолеты и нуждаются в значительной поддерживающей инфраструктуре, такой как взлетно-посадочные полосы и заправочные сооружения.
Источник: The Economist (Summary)And refuelling it is a bit of a pain.
И дозаправка - это немного неприятно.
Источник: The Economist Science and TechnologyAs a result, they will probably have to remain at least 1,000km away from shore, a distance that their warplanes cannot cross without refuelling.
В результате, вероятно, им придется оставаться как минимум на расстоянии 1000 км от берега, расстояние, которое их истребители не могут преодолеть без дозаправки.
Источник: The Economist (Summary)Earlier plans by Airbus to make planes in America were thwarted when Boeing beat it to win a large order for mid-air refuelling tankers from the Pentagon.
Более ранние планы Airbus по производству самолетов в Америке были сорваны, когда Boeing опередил его, выиграв большой заказ на дозаправку в воздухе от Пентагона.
Источник: The Economist (Summary)the flight landed for a refuelling stop.
самолет приземлился для дозаправки.
After refuelling at Bangkok, they flew on to Singapore.
После дозаправки в Бангкоке они полетели в Сингапур.
Источник: Women Who Changed the WorldBut they are the size of light aircraft and need considerable supporting infrastructure, such as runways and refuelling facilities.
Но они размером со легкие самолеты и нуждаются в значительной поддерживающей инфраструктуре, такой как взлетно-посадочные полосы и заправочные сооружения.
Источник: The Economist (Summary)And refuelling it is a bit of a pain.
И дозаправка - это немного неприятно.
Источник: The Economist Science and TechnologyAs a result, they will probably have to remain at least 1,000km away from shore, a distance that their warplanes cannot cross without refuelling.
В результате, вероятно, им придется оставаться как минимум на расстоянии 1000 км от берега, расстояние, которое их истребители не могут преодолеть без дозаправки.
Источник: The Economist (Summary)Earlier plans by Airbus to make planes in America were thwarted when Boeing beat it to win a large order for mid-air refuelling tankers from the Pentagon.
Более ранние планы Airbus по производству самолетов в Америке были сорваны, когда Boeing опередил его, выиграв большой заказ на дозаправку в воздухе от Пентагона.
Источник: The Economist (Summary)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас