reshow the film
Russian_translation
can i reshow?
Russian_translation
reshowing options
Russian_translation
reshow it now
Russian_translation
reshowing process
Russian_translation
reshowing data
Russian_translation
reshowing results
Russian_translation
reshowing quickly
Russian_translation
reshowing later
Russian_translation
reshowing time
Russian_translation
we need to reshow the data on the graph for clarity.
Нам нужно снова показать данные на графике для ясности.
could you reshow me the email you sent last week?
Можете ли вы снова показать мне электронное письмо, которое вы отправили на прошлой неделе?
the museum will reshow the classic film next month.
Музей снова покажет классический фильм в следующем месяце.
please reshow the presentation slides to the new team.
Пожалуйста, снова покажите презентационные слайды новой команде.
the gallery decided to reshow the artist's most famous work.
Галерея решила снова показать самую известную работу художника.
the company plans to reshow its product at the trade fair.
Компания планирует снова показать свой продукт на выставке.
i'd like to reshow the prototype to the investors tomorrow.
Я хотел бы снова показать прототип инвесторам завтра.
the director asked to reshow the opening scene for feedback.
Режиссер попросил снова показать сцену открытия для обратной связи.
let's reshow the customer testimonials on the website.
Давайте снова покажем отзывы клиентов на сайте.
the theater will reshow the holiday special this december.
Театр снова покажет праздничное представление в этом декабре.
the teacher agreed to reshow the difficult equation on the board.
Учитель согласился снова показать сложное уравнение на доске.
reshow the film
Russian_translation
can i reshow?
Russian_translation
reshowing options
Russian_translation
reshow it now
Russian_translation
reshowing process
Russian_translation
reshowing data
Russian_translation
reshowing results
Russian_translation
reshowing quickly
Russian_translation
reshowing later
Russian_translation
reshowing time
Russian_translation
we need to reshow the data on the graph for clarity.
Нам нужно снова показать данные на графике для ясности.
could you reshow me the email you sent last week?
Можете ли вы снова показать мне электронное письмо, которое вы отправили на прошлой неделе?
the museum will reshow the classic film next month.
Музей снова покажет классический фильм в следующем месяце.
please reshow the presentation slides to the new team.
Пожалуйста, снова покажите презентационные слайды новой команде.
the gallery decided to reshow the artist's most famous work.
Галерея решила снова показать самую известную работу художника.
the company plans to reshow its product at the trade fair.
Компания планирует снова показать свой продукт на выставке.
i'd like to reshow the prototype to the investors tomorrow.
Я хотел бы снова показать прототип инвесторам завтра.
the director asked to reshow the opening scene for feedback.
Режиссер попросил снова показать сцену открытия для обратной связи.
let's reshow the customer testimonials on the website.
Давайте снова покажем отзывы клиентов на сайте.
the theater will reshow the holiday special this december.
Театр снова покажет праздничное представление в этом декабре.
the teacher agreed to reshow the difficult equation on the board.
Учитель согласился снова показать сложное уравнение на доске.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас