sad

[США]/sæd/
[Великобритания]/sæd/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. печальный, несчастный, мизерный или мрачный.

Фразы и словосочетания

feeling sad

чувствую грусть

so sad

так грустно

feel sad

чувствовать себя грустным

in sad earnest

со слезами на глазах

sad face

грустное лицо

Примеры предложений

a sad movie; sad news.

грустный фильм; грустные новости.

I was sad and subdued.

Я был грустен и подавлен.

a sad state of affairs

печальное положение дел

It's a sad apology for a hat.

Это печальное извинение за шляпу.

It is a sad apology for a hat.

Это печальное извинение за шляпу.

a sad state of affairs; a sad excuse.

печальное положение дел; грубый отговор

Vicky was a very sad case .

Вики был очень грустным случаем.

a sad, solitary, inadequate man.

грустный, одинокий, неполноценный мужчина

the sad tale of failure was laid bare.

печальная история неудачи была обнародована.

a sad day for us all.

грустный день для всех нас.

The sad story wrung my heart.

Грустная история разрывала мое сердце.

be distressed at some sad news

испытывать беспокойство из-за печальных новостей

a scandal that is a sad commentary on national politics.

скандал, который является печальным комментарием к национальной политике.

He was cast down by the sad news.

Он был подавлен грустными новостями.

An envoy came bearing the sad news.

Посланник принес печальные новости.

His mind dwelt on the sad events.

Его мысли были заняты печальными событиями.

It's sad that we have to part company.

Жаль, что нам приходится расстаться.

I was sad to hear that you're sick.

Мне было грустно услышать, что ты болен.

Реальные примеры

A sad look. Sad look. Okay, got it.

Грустный взгляд. Грустный взгляд. Ладно, понял.

Источник: We Bare Bears

That's the saddest thing I've ever heard.

Это самая печальная вещь, которую я когда-либо слышал.

Источник: American English dialogue

It's a very sad -- it's a very sad moment.

Это очень грустный момент.

Источник: CNN 10 Student English November 2020 Collection

Oh, no. So sad, so very sad.

О нет. Так грустно, очень грустно.

Источник: Modern Family - Season 08

Thank you. And also a little sad.

Спасибо. И немного грустно.

Источник: The Big Bang Theory Season 10

The reality is far more complex and sad.

Реальность гораздо сложнее и грустнее.

Источник: The school of life

I'm very sad. Now I'm very sad, the situation is very complicated.

Я очень грустный. Теперь я очень грустный, ситуация очень сложная.

Источник: VOA Standard Speed March 2016 Compilation

Everyday, after 4, my kid is just so sad, you know.

Каждый день, после 4, мой ребенок просто так грустит, понимаете.

Источник: VOA Standard English (Video Version) - 2022 Collection

His Lordship's in the library. -All alone? Oh, how sad.

Его лорд в библиотеке. -Один? О, как грустно.

Источник: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1

The story is just too sad.

История слишком грустная.

Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас