| Plural | sheiks |
Arabian sheik
арабский шейх
rich sheik
богатый шейх
the sheik's traditional attire
традиционный наряд шейха
the sheik's camel caravan
караван верблюдов шейха
the sheik's desert oasis
пустынный оазис шейха
the sheik's influence in the region
влияние шейха в регионе
the sheik's diplomatic skills
дипломатические навыки шейха
the sheik's vast wealth
огромное богатство шейха
Now the sheik, having returned all the gold pieces, held the bulging purse outward upon his open palm toward Captain Jacot.
Итак, вот шейх, вернув все золотые монеты, держал на ладони капитана Жакота надутый кошелек.
Источник: Son of Mount Tai (Part 1)Come with me, and we will go back to the great desert where my father is a sheik mightier than is yours.
Пойдите со мной, и мы вернемся в великую пустыню, где мой отец - шейх могущественнее вашего.
Источник: Son of Mount Tai (Part 2)So there I was at this huge party, flirting with this middle eastern sheik, and out of nowhere, he offers me a million dollars to sleep with him.
И вот я оказалась на этой огромной вечеринке, флиртовала с шейхом из Ближнего Востока, и вдруг он предлагает мне миллион долларов, чтобы я провела с ним ночь.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6I think if you ask all the ladies who have ever worn Karl Lagerfeld before, I am sure everyone will tell you, it makes them feel special and very sheik.
Я думаю, если вы спросите всех женщин, которые когда-либо носили вещи Карла Лагерфельда, я уверена, что все скажут вам, что это заставляет их чувствовать себя особенными и очень шикарными.
Источник: Learn to dress like a celebrity.Arabian sheik
арабский шейх
rich sheik
богатый шейх
the sheik's traditional attire
традиционный наряд шейха
the sheik's camel caravan
караван верблюдов шейха
the sheik's desert oasis
пустынный оазис шейха
the sheik's influence in the region
влияние шейха в регионе
the sheik's diplomatic skills
дипломатические навыки шейха
the sheik's vast wealth
огромное богатство шейха
Now the sheik, having returned all the gold pieces, held the bulging purse outward upon his open palm toward Captain Jacot.
Итак, вот шейх, вернув все золотые монеты, держал на ладони капитана Жакота надутый кошелек.
Источник: Son of Mount Tai (Part 1)Come with me, and we will go back to the great desert where my father is a sheik mightier than is yours.
Пойдите со мной, и мы вернемся в великую пустыню, где мой отец - шейх могущественнее вашего.
Источник: Son of Mount Tai (Part 2)So there I was at this huge party, flirting with this middle eastern sheik, and out of nowhere, he offers me a million dollars to sleep with him.
И вот я оказалась на этой огромной вечеринке, флиртовала с шейхом из Ближнего Востока, и вдруг он предлагает мне миллион долларов, чтобы я провела с ним ночь.
Источник: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6I think if you ask all the ladies who have ever worn Karl Lagerfeld before, I am sure everyone will tell you, it makes them feel special and very sheik.
Я думаю, если вы спросите всех женщин, которые когда-либо носили вещи Карла Лагерфельда, я уверена, что все скажут вам, что это заставляет их чувствовать себя особенными и очень шикарными.
Источник: Learn to dress like a celebrity.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас