shell-bearing mollusks
моллюски со скорлупой
shell-bearing species
виды со скорлупой
shell-bearing bivalves
двустворчатые со скорлупой
finding shell-bearing
поиск со скорлупой
shell-bearing habitat
обитание со скорлупой
shell-bearing snails
улитки со скорлупой
shell-bearing crabs
крабы со скорлупой
were shell-bearing
были со скорлупой
shell-bearing zone
зона со скорлупой
shell-bearing life
жизнь со скорлупой
the shell-bearing mollusks thrived in the shallow coastal waters.
Моллюски с раковинами процветали в мелководных прибрежных водах.
we observed several shell-bearing species during our marine biology field trip.
На нашем полевом экскурсии по морской биологии мы наблюдали несколько видов моллюсков с раковинами.
fossil records indicate a diverse range of shell-bearing organisms existed millions of years ago.
Фоссилизованные записи указывают на то, что миллионы лет назад существовали различные организмы с раковинами.
the intertidal zone provides a suitable habitat for many shell-bearing invertebrates.
Приливно-отливная зона обеспечивает подходящую среду обитания для многих беспозвоночных с раковинами.
the researchers studied the distribution of shell-bearing snails along the shoreline.
Исследователи изучали распределение улиток с раковинами вдоль береговой линии.
shell-bearing clams are a vital food source for many marine animals.
Моллюски с раковинами являются важным источником пищи для многих морских животных.
the impact of ocean acidification on shell-bearing organisms is a growing concern.
Влияние кислых океанических вод на организмы с раковинами становится все более серьезной проблемой.
we collected samples of shell-bearing bivalves for laboratory analysis.
Мы собрали образцы двустворчатых моллюсков с раковинами для лабораторного анализа.
the ancient seabed was littered with the remains of shell-bearing creatures.
Древнее морское дно было усеяно остатками существ с раковинами.
the presence of shell-bearing fossils suggests a warmer climate in the past.
Наличие ископаемых раковин указывает на более теплый климат в прошлом.
the ecosystem relies on the abundance of shell-bearing species for its balance.
Экосистема зависит от обилия видов с раковинами для своего баланса.
shell-bearing mollusks
моллюски со скорлупой
shell-bearing species
виды со скорлупой
shell-bearing bivalves
двустворчатые со скорлупой
finding shell-bearing
поиск со скорлупой
shell-bearing habitat
обитание со скорлупой
shell-bearing snails
улитки со скорлупой
shell-bearing crabs
крабы со скорлупой
were shell-bearing
были со скорлупой
shell-bearing zone
зона со скорлупой
shell-bearing life
жизнь со скорлупой
the shell-bearing mollusks thrived in the shallow coastal waters.
Моллюски с раковинами процветали в мелководных прибрежных водах.
we observed several shell-bearing species during our marine biology field trip.
На нашем полевом экскурсии по морской биологии мы наблюдали несколько видов моллюсков с раковинами.
fossil records indicate a diverse range of shell-bearing organisms existed millions of years ago.
Фоссилизованные записи указывают на то, что миллионы лет назад существовали различные организмы с раковинами.
the intertidal zone provides a suitable habitat for many shell-bearing invertebrates.
Приливно-отливная зона обеспечивает подходящую среду обитания для многих беспозвоночных с раковинами.
the researchers studied the distribution of shell-bearing snails along the shoreline.
Исследователи изучали распределение улиток с раковинами вдоль береговой линии.
shell-bearing clams are a vital food source for many marine animals.
Моллюски с раковинами являются важным источником пищи для многих морских животных.
the impact of ocean acidification on shell-bearing organisms is a growing concern.
Влияние кислых океанических вод на организмы с раковинами становится все более серьезной проблемой.
we collected samples of shell-bearing bivalves for laboratory analysis.
Мы собрали образцы двустворчатых моллюсков с раковинами для лабораторного анализа.
the ancient seabed was littered with the remains of shell-bearing creatures.
Древнее морское дно было усеяно остатками существ с раковинами.
the presence of shell-bearing fossils suggests a warmer climate in the past.
Наличие ископаемых раковин указывает на более теплый климат в прошлом.
the ecosystem relies on the abundance of shell-bearing species for its balance.
Экосистема зависит от обилия видов с раковинами для своего баланса.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас