smatters of fact
вопросы факта
smatters of opinion
вопросы мнения
smatters of law
вопросы права
smatters of concern
вопросы беспокойства
smatters of interest
вопросы интереса
smatters of debate
вопросы дебатов
smatters of policy
вопросы политики
smatters of ethics
вопросы этики
smatters of culture
вопросы культуры
smatters of strategy
вопросы стратегии
she smatters in her speech, making it hard to understand her point.
Она запинается в своей речи, что затрудняет понимание ее точки зрения.
his smatters of knowledge about history impressed the audience.
Его отрывочные знания истории впечатлили аудиторию.
despite her smatters of experience, she managed to complete the project.
Несмотря на ее отрывочный опыт, ей удалось завершить проект.
the teacher noticed the smatters of confusion among the students.
Учитель заметил замешательство среди учеников.
he spoke in smatters, often jumping from one topic to another.
Он говорил отрывисто, часто перескакивая с одной темы на другую.
her smatters of french helped her during the trip to paris.
Ее отрывочные знания французского языка помогли ей во время поездки в Париж.
they shared smatters of laughter during the event.
Они делились отрывистыми вспышками смеха во время мероприятия.
the report was filled with smatters of data that were hard to interpret.
Отчет был заполнен отрывочными данными, которые было трудно интерпретировать.
his speech was full of smatters, making it difficult to follow.
Его речь была полна запинок, что затрудняло ее понимание.
she collected smatters of information for her research project.
Она собрала отрывочные сведения для своего исследовательского проекта.
smatters of fact
вопросы факта
smatters of opinion
вопросы мнения
smatters of law
вопросы права
smatters of concern
вопросы беспокойства
smatters of interest
вопросы интереса
smatters of debate
вопросы дебатов
smatters of policy
вопросы политики
smatters of ethics
вопросы этики
smatters of culture
вопросы культуры
smatters of strategy
вопросы стратегии
she smatters in her speech, making it hard to understand her point.
Она запинается в своей речи, что затрудняет понимание ее точки зрения.
his smatters of knowledge about history impressed the audience.
Его отрывочные знания истории впечатлили аудиторию.
despite her smatters of experience, she managed to complete the project.
Несмотря на ее отрывочный опыт, ей удалось завершить проект.
the teacher noticed the smatters of confusion among the students.
Учитель заметил замешательство среди учеников.
he spoke in smatters, often jumping from one topic to another.
Он говорил отрывисто, часто перескакивая с одной темы на другую.
her smatters of french helped her during the trip to paris.
Ее отрывочные знания французского языка помогли ей во время поездки в Париж.
they shared smatters of laughter during the event.
Они делились отрывистыми вспышками смеха во время мероприятия.
the report was filled with smatters of data that were hard to interpret.
Отчет был заполнен отрывочными данными, которые было трудно интерпретировать.
his speech was full of smatters, making it difficult to follow.
Его речь была полна запинок, что затрудняло ее понимание.
she collected smatters of information for her research project.
Она собрала отрывочные сведения для своего исследовательского проекта.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас