sodding hell
чертовски ужасно
sodding ridiculous
чертовски нелепо
I never killed Rogers and I ain't got your key or your sodding gun!
Я никогда не убивал Роджерса, и у меня нет твоего ключа или твоего проклятого пистолета!
Источник: And Then There Were None" Just sodding appeal it! It'll take years! " says Ove grumpily as he strides past him.
" Просто подай в апелляцию, черт возьми! Это займет годы!" - ворчливо говорит Ове, проходя мимо.
Источник: A man named Ove decides to die.' 'Don't you dare bloody lecture me about money when you haven't paid a sodding thing towards this house for years.
Не смей читать мне мораль о деньгах, когда ты не платил ни гроша за этот дом целых годы!
Источник: Me Before Yousodding hell
чертовски ужасно
sodding ridiculous
чертовски нелепо
I never killed Rogers and I ain't got your key or your sodding gun!
Я никогда не убивал Роджерса, и у меня нет твоего ключа или твоего проклятого пистолета!
Источник: And Then There Were None" Just sodding appeal it! It'll take years! " says Ove grumpily as he strides past him.
" Просто подай в апелляцию, черт возьми! Это займет годы!" - ворчливо говорит Ове, проходя мимо.
Источник: A man named Ove decides to die.' 'Don't you dare bloody lecture me about money when you haven't paid a sodding thing towards this house for years.
Не смей читать мне мораль о деньгах, когда ты не платил ни гроша за этот дом целых годы!
Источник: Me Before YouИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас