splayed fingers
раскрытые пальцы
splayed legs
раскрытые ноги
splayed toes
раскрытые пальцы ног
splayed wings
раскрытые крылья
splayed body
распластанное тело
splayed arms
раскрытые руки
splayed out
раскрытый
splayed position
раскрытое положение
splayed display
раскрытая экспозиция
splayed arrangement
раскрытая расстановка
the cat lay splayed on the warm pavement.
кошка лежала, раскинувшись на теплой поверхности.
he splayed his fingers to catch the ball.
он развернул пальцы, чтобы поймать мяч.
the papers were splayed across the table.
бумаги были разбросаны по столу.
she splayed her arms wide to embrace her friend.
она широко раскинула руки, чтобы обнять своего друга.
the leaves were splayed out in the sunlight.
листья были разложены на солнце.
he splayed his legs to maintain balance.
он развёл ноги, чтобы сохранить равновесие.
the artist's work was splayed across the gallery walls.
работа художника была разложена на стенах галереи.
she splayed the cards on the table for everyone to see.
она разложила карты на столе, чтобы все могли их видеть.
the dog lay splayed on the cool grass.
собака лежала, раскинувшись на прохладной траве.
he splayed the map out to find the best route.
он разложил карту, чтобы найти лучший маршрут.
splayed fingers
раскрытые пальцы
splayed legs
раскрытые ноги
splayed toes
раскрытые пальцы ног
splayed wings
раскрытые крылья
splayed body
распластанное тело
splayed arms
раскрытые руки
splayed out
раскрытый
splayed position
раскрытое положение
splayed display
раскрытая экспозиция
splayed arrangement
раскрытая расстановка
the cat lay splayed on the warm pavement.
кошка лежала, раскинувшись на теплой поверхности.
he splayed his fingers to catch the ball.
он развернул пальцы, чтобы поймать мяч.
the papers were splayed across the table.
бумаги были разбросаны по столу.
she splayed her arms wide to embrace her friend.
она широко раскинула руки, чтобы обнять своего друга.
the leaves were splayed out in the sunlight.
листья были разложены на солнце.
he splayed his legs to maintain balance.
он развёл ноги, чтобы сохранить равновесие.
the artist's work was splayed across the gallery walls.
работа художника была разложена на стенах галереи.
she splayed the cards on the table for everyone to see.
она разложила карты на столе, чтобы все могли их видеть.
the dog lay splayed on the cool grass.
собака лежала, раскинувшись на прохладной траве.
he splayed the map out to find the best route.
он разложил карту, чтобы найти лучший маршрут.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас