sure thing, i'll help you with that project this weekend.
Конечно, я помогу вам с этим проектом в выходные.
a: can you finish this report by tomorrow? b: sure thing!
А: Вы можете завершить этот отчет завтра? Б: Конечно!
sure thing, i'd be happy to meet you for lunch.
Конечно, я с радостью встречусь с вами на обед.
sure thing, let me check if that appointment is available.
Конечно, давайте проверю, доступна ли эта встреча.
you can count on him - he'll do a sure thing job.
Вы можете на него рассчитывать — он отлично справится с задачей.
a: will you be at the party tonight? b: sure thing!
А: Вы будете на вечеринке сегодня вечером? Б: Конечно!
sure thing, i'll make sure to bring the documents.
Конечно, я убедюсь, что принесу документы.
it's a sure thing that she'll win the election.
Вероятно, она выиграет выборы.
sure thing, i'll cover for you during your break.
Конечно, я возьму на себя вашу работу во время вашего перерыва.
a: can you recommend a good restaurant? b: sure thing, try the italian place downtown.
А: Вы можете порекомендовать хорошее место для еды? Б: Конечно, попробуйте итальянский ресторан в центре города.
it's a sure thing that our team will win this game.
Вероятно, наша команда выиграет эту игру.
sure thing, i can pick up some groceries on my way home.
Конечно, я могу купить продукты на пути домой.
he's a sure thing for the lead role in the play.
Он точно получит главную роль в пьесе.
sure thing, i can meet you at three o'clock.
Конечно, я могу встретиться с вами в три часа.
that investment is a sure thing - you'll make money for sure.
Это инвестиция — вы точно заработаете деньги.
sure thing, i'll help you with that project this weekend.
Конечно, я помогу вам с этим проектом в выходные.
a: can you finish this report by tomorrow? b: sure thing!
А: Вы можете завершить этот отчет завтра? Б: Конечно!
sure thing, i'd be happy to meet you for lunch.
Конечно, я с радостью встречусь с вами на обед.
sure thing, let me check if that appointment is available.
Конечно, давайте проверю, доступна ли эта встреча.
you can count on him - he'll do a sure thing job.
Вы можете на него рассчитывать — он отлично справится с задачей.
a: will you be at the party tonight? b: sure thing!
А: Вы будете на вечеринке сегодня вечером? Б: Конечно!
sure thing, i'll make sure to bring the documents.
Конечно, я убедюсь, что принесу документы.
it's a sure thing that she'll win the election.
Вероятно, она выиграет выборы.
sure thing, i'll cover for you during your break.
Конечно, я возьму на себя вашу работу во время вашего перерыва.
a: can you recommend a good restaurant? b: sure thing, try the italian place downtown.
А: Вы можете порекомендовать хорошее место для еды? Б: Конечно, попробуйте итальянский ресторан в центре города.
it's a sure thing that our team will win this game.
Вероятно, наша команда выиграет эту игру.
sure thing, i can pick up some groceries on my way home.
Конечно, я могу купить продукты на пути домой.
he's a sure thing for the lead role in the play.
Он точно получит главную роль в пьесе.
sure thing, i can meet you at three o'clock.
Конечно, я могу встретиться с вами в три часа.
that investment is a sure thing - you'll make money for sure.
Это инвестиция — вы точно заработаете деньги.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас