tapestry

[США]/'tæpɪstrɪ/
[Великобритания]/'tæpəstri/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. тяжелая ткань, в которую вплетены узоры или изображения, часто вешаемая на стены в качестве декорации
vt. украшать гобеленом

Фразы и словосочетания

historical tapestries

исторические гобелены

Примеры предложений

This tapestry is a work of art.

Этот гобелен - произведение искусства.

the tapestry of world history.

гобелен истории мира.

a tapestry with a floral figure;

гобелен с цветочным узором;

produce a tapestry; produce a poem.

создавать гобелен; создавать стихотворение.

The Yao's traditional clothing technology includes knitting, dyeing, broidery, tapestry, ect.

Традиционные технологии изготовления одежды народа Яо включают вязание, окрашивание, вышивку, гобелен и т.д.

Examples of fabrics woven by Jacquard techniques include damask, tapestry, brocade, brocatelle, and some bedspread fabrics.

Примеры тканей, сотканных с использованием жаккардовых техник, включают дамаск, гобелен, бархат, баркатэль и некоторые ткани для одеял.

it reached to the red maple leaves to dress it up with burny tapestry delicately;

Оно тянулось к листьям красного клена, чтобы деликатно украсить его обгоревшей гобеленом;

Blue Stone's sound resonates with ambrosial melodies, opulent piano interludes and seductive siren vocals;interweaving a tapestry of enigmatic story-telling.The music transcends from the speakers;

Звук Blue Stone резонирует с нектаровыми мелодиями, роскошными фортепианными интерлюдиями и соблазнительными вокалами сирен; переплетая гобелен загадочного повествования. Музыка выходит из динамиков;

Реальные примеры

When it hits the tapestry, it breaks up.

Когда это попадает в гобелен, оно распадается.

Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

These gifts touched her, especially the tapestry, although it was ugly.

Эти подарки тронули ее, особенно гобелен, хотя он был уродлив.

Источник: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4

Sunlight danced on the ripples like restless tiny shuttles weaving golden tapestry.

Солнечный свет танцевал на волнах, как беспокойные крошечные челноки, плетущие золотой гобелен.

Источник: Selected Stories of Famous British Writers

Even the gentle art of tapestry itself was transmuted into violence.

Даже само нежное искусство гобелена было превращено в насилие.

Источник: The Economist - Comprehensive

These children have become part of the tapestry of America.

Эти дети стали частью гобелена Америки.

Источник: VOA Standard December 2013 Collection

She had pulled Ron behind a tapestry.

Она утащила Рона за гобелен.

Источник: 7. Harry Potter and the Deathly Hallows

Sirius mimed blasting the tapestry with a wand and laughed sourly.

Сириус изобразил выстрел в гобелен палочкой и злобно рассмеялся.

Источник: Harry Potter and the Order of the Phoenix

A tapestry fell off the wall and hit Tom.

Гобелен упал со стены и ударил Тома.

Источник: L1 Wizard and Cat

Weaving a new tapestry will require a different pattern and “that will take decades.”

Создание нового гобелена потребует другой схемы, и «это займет десятилетия».

Источник: The Economist - Arts

The walls were hung with rich tapestries representing the Triumph of Beauty.

Стены были увешаны богатыми гобеленами, изображающими Триумф Красоты.

Источник: Selected Fairy Tales by Oscar Wilde

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас