Tinkling sound
Звенящий звук
Tinkling bells
Звенящие колокольчики
Tinkling laughter
Звонкий смех
The jade accouterments on her collide with each other, and give out a tinkling sound.
Жадеитовые украшения на ней сталкиваются друг с другом и издают звенящий звук.
The tinkling of wind chimes filled the garden with a peaceful melody.
Звон колокольчиков наполнял сад мирной мелодией.
She enjoyed the tinkling sound of the stream as she sat by the riverbank.
Она наслаждалась мелодичным звуком ручья, сидя на берегу реки.
The tinkling laughter of children echoed through the playground.
Звонкий смех детей эхом разносился по детской площадке.
The tinkling of ice cubes in a glass signaled the start of the party.
Звон льда в стакане возвещал о начале вечеринки.
The tinkling of the bell announced the arrival of the train.
Звон колокола возвестил о прибытии поезда.
She could hear the tinkling of the piano keys as her daughter practiced her music.
Она слышала звон клавиш пианино, пока ее дочь занималась музыкой.
The tinkling of the wind through the trees created a soothing atmosphere in the forest.
Звон ветра, проносящегося сквозь деревья, создавал успокаивающую атмосферу в лесу.
The tinkling of silverware could be heard coming from the dining room.
Звон столовых приборов доносился из столовой.
As she walked, the tinkling of her bracelets added a musical rhythm to her steps.
Когда она шла, звон ее браслетов добавлял музыкальный ритм к ее шагам.
The tinkling of the church bells could be heard from miles away.
Звон церковных колоколов был слышен за много миль.
Through the grass came a soft silvery tinkling.
Сквозь траву прозвучал тихий серебряный перезвон.
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)From the jingling and the tinkling of the bells.
От позвеневания и перезвона колоколов.
Источник: Classic English poetry recitation.The tinkling of the silver bell, or the sister' holy hymn.
Перезвон серебряного колокола или священный гимн сестры.
Источник: British Original Language Textbook Volume 5Hermione gave a tinkling laugh and said, " There's a table over here...Coming. Ginny? "
Гермиона звонко рассмеялась и сказала: «Вот здесь столик...Иду. Джинни?»
Источник: Harry Potter and the Half-Blood PrinceA Silver Shilling that was just made a moment ago shouted for joy tinkling and jingling herself.
Серебряный Шиллинг, который был только что сделан мгновение назад, закричала от радости, звеня и переливаясь сама.
Источник: 101 Children's English StoriesI heard the cracked tinkling of the bell, and, going into the corridor, opened the door. Stroeve stood before me.
Я услышал потрескавшийся перезвон колокола и, войдя в коридор, открыл дверь. Строев стоял передо мной.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)There was the sound of a whining, tinkling hootchy-kootchy show.
Звучало жалобное, звенящее представление в стиле хутчи-кутчи.
Источник: The Night is Gentle (Part Two)(bells tinkling) What up everyone, it's your girl Super Woman.
(перезвон колоколов) Всем привет, это твоя девушка, Супервумен.
Источник: Creative broadcast by YouTube star Lilly.She shook her head, her water rings tinkling at her neck.
Она покачала головой, ее водяные кольца звеняли у нее на шее.
Источник: "Dune" audiobookShe was suddenly startled by the tinkling alarum—high, sharp, and irregular—of a little bell.
Она внезапно испугалась звенящей тревогой — высокой, резкой и неровной — звона маленького колокольчика.
Источник: Seven-angled Tower (Part 1)Tinkling sound
Звенящий звук
Tinkling bells
Звенящие колокольчики
Tinkling laughter
Звонкий смех
The jade accouterments on her collide with each other, and give out a tinkling sound.
Жадеитовые украшения на ней сталкиваются друг с другом и издают звенящий звук.
The tinkling of wind chimes filled the garden with a peaceful melody.
Звон колокольчиков наполнял сад мирной мелодией.
She enjoyed the tinkling sound of the stream as she sat by the riverbank.
Она наслаждалась мелодичным звуком ручья, сидя на берегу реки.
The tinkling laughter of children echoed through the playground.
Звонкий смех детей эхом разносился по детской площадке.
The tinkling of ice cubes in a glass signaled the start of the party.
Звон льда в стакане возвещал о начале вечеринки.
The tinkling of the bell announced the arrival of the train.
Звон колокола возвестил о прибытии поезда.
She could hear the tinkling of the piano keys as her daughter practiced her music.
Она слышала звон клавиш пианино, пока ее дочь занималась музыкой.
The tinkling of the wind through the trees created a soothing atmosphere in the forest.
Звон ветра, проносящегося сквозь деревья, создавал успокаивающую атмосферу в лесу.
The tinkling of silverware could be heard coming from the dining room.
Звон столовых приборов доносился из столовой.
As she walked, the tinkling of her bracelets added a musical rhythm to her steps.
Когда она шла, звон ее браслетов добавлял музыкальный ритм к ее шагам.
The tinkling of the church bells could be heard from miles away.
Звон церковных колоколов был слышен за много миль.
Through the grass came a soft silvery tinkling.
Сквозь траву прозвучал тихий серебряный перезвон.
Источник: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)From the jingling and the tinkling of the bells.
От позвеневания и перезвона колоколов.
Источник: Classic English poetry recitation.The tinkling of the silver bell, or the sister' holy hymn.
Перезвон серебряного колокола или священный гимн сестры.
Источник: British Original Language Textbook Volume 5Hermione gave a tinkling laugh and said, " There's a table over here...Coming. Ginny? "
Гермиона звонко рассмеялась и сказала: «Вот здесь столик...Иду. Джинни?»
Источник: Harry Potter and the Half-Blood PrinceA Silver Shilling that was just made a moment ago shouted for joy tinkling and jingling herself.
Серебряный Шиллинг, который был только что сделан мгновение назад, закричала от радости, звеня и переливаясь сама.
Источник: 101 Children's English StoriesI heard the cracked tinkling of the bell, and, going into the corridor, opened the door. Stroeve stood before me.
Я услышал потрескавшийся перезвон колокола и, войдя в коридор, открыл дверь. Строев стоял передо мной.
Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)There was the sound of a whining, tinkling hootchy-kootchy show.
Звучало жалобное, звенящее представление в стиле хутчи-кутчи.
Источник: The Night is Gentle (Part Two)(bells tinkling) What up everyone, it's your girl Super Woman.
(перезвон колоколов) Всем привет, это твоя девушка, Супервумен.
Источник: Creative broadcast by YouTube star Lilly.She shook her head, her water rings tinkling at her neck.
Она покачала головой, ее водяные кольца звеняли у нее на шее.
Источник: "Dune" audiobookShe was suddenly startled by the tinkling alarum—high, sharp, and irregular—of a little bell.
Она внезапно испугалась звенящей тревогой — высокой, резкой и неровной — звона маленького колокольчика.
Источник: Seven-angled Tower (Part 1)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас