too much
слишком много
me too
я тоже
too bad
жаль
too late
слишком поздно
too expensive
слишком дорого
all too
все слишком
much too
слишком много
too much for
слишком много для
only too
слишком
all too often
слишком часто
none too
ни в коем случае
not too well
не очень хорошо
all too soon
слишком рано
before too long
скоро
cannot too
невозможно слишком
one too many
одна лишняя
Alex was too jumpy, too neurotic.
Алекс был слишком нервным и тревожным.
too much product of too little quality.
слишком много продуктов низкого качества
their work is too commercial.
их работа слишком коммерческая.
that too was not exactly convincing.
это тоже было не совсем убедительно.
it's too late for sherry.
слишком поздно для хереса.
the not too distant future.
не слишком далёкое будущее.
damage is not too severe.
ущерб не слишком серьезный.
it was too soon to know.
слишком рано, чтобы знать.
the competition was too strong.
конкуренция была слишком сильной.
too shifty to be trusted
слишком ненадёжный, чтобы ему можно было доверять
It's too much of a fag.
Это слишком большая морока.
Don't be too personal.
Не будьте слишком личными.
too burdensome a task
слишком сложная задача
be too fond of the cup
слишком привязан к чашке
This soup's too thin.
Этот суп слишком жидкий.
That diplomat was too crafty.
Тот дипломат был слишком хитер.
The skirt's too wide.
Юбка слишком широкая.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас