life's travails
тяготы жизни
travails of love
тяготы любви
travails of work
тяготы работы
travails of life
тяготы жизни
travails of motherhood
тяготы материнства
travails of travel
тяготы путешествий
shared travails
общие тяготы
travails of education
тяготы образования
travails of friendship
тяготы дружбы
overcoming travails
преодоление тягот
she shared the travails of her journey with her friends.
Она поделилась трудностями своего путешествия со своими друзьями.
the travails of the working class are often overlooked.
Трудности рабочего класса часто остаются незамеченными.
his travails in the industry taught him valuable lessons.
Его трудности в индустрии преподали ему ценные уроки.
despite the travails, she remained optimistic about the future.
Несмотря на трудности, она оставалась оптимистичной в отношении будущего.
the novel depicts the travails of a young artist.
В романе изображены трудности молодого художника.
we must acknowledge the travails faced by the refugees.
Мы должны признать трудности, с которыми сталкиваются беженцы.
the travails of motherhood can be overwhelming at times.
Трудности материнства порой могут быть ошеломляющими.
he wrote a book about the travails of starting a business.
Он написал книгу о трудностях открытия бизнеса.
her travails in the legal battle were well documented.
Его трудности в юридической борьбе были хорошо задокументированы.
the documentary highlights the travails of climate change activists.
Документальный фильм освещает трудности, с которыми сталкиваются активисты по борьбе с изменением климата.
life's travails
тяготы жизни
travails of love
тяготы любви
travails of work
тяготы работы
travails of life
тяготы жизни
travails of motherhood
тяготы материнства
travails of travel
тяготы путешествий
shared travails
общие тяготы
travails of education
тяготы образования
travails of friendship
тяготы дружбы
overcoming travails
преодоление тягот
she shared the travails of her journey with her friends.
Она поделилась трудностями своего путешествия со своими друзьями.
the travails of the working class are often overlooked.
Трудности рабочего класса часто остаются незамеченными.
his travails in the industry taught him valuable lessons.
Его трудности в индустрии преподали ему ценные уроки.
despite the travails, she remained optimistic about the future.
Несмотря на трудности, она оставалась оптимистичной в отношении будущего.
the novel depicts the travails of a young artist.
В романе изображены трудности молодого художника.
we must acknowledge the travails faced by the refugees.
Мы должны признать трудности, с которыми сталкиваются беженцы.
the travails of motherhood can be overwhelming at times.
Трудности материнства порой могут быть ошеломляющими.
he wrote a book about the travails of starting a business.
Он написал книгу о трудностях открытия бизнеса.
her travails in the legal battle were well documented.
Его трудности в юридической борьбе были хорошо задокументированы.
the documentary highlights the travails of climate change activists.
Документальный фильм освещает трудности, с которыми сталкиваются активисты по борьбе с изменением климата.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас