undigest food
непереваренная пища
difficulty undigest
трудности с перевариванием
undigest feeling
ощущение непереваривания
fully undigest
полностью непереваренное
undigest symptoms
симптомы непереваривания
undigest problem
проблема с перевариванием
undigest quickly
быстрое непереваривание
undigest matter
вопрос непереваривания
undigest state
состояние непереваривания
undigest now
непереваривание сейчас
the project felt undigest after the budget cuts.
Проект показался непонятным после сокращения бюджета.
her sudden resignation was completely undigest to the team.
Её внезапная отставка была полностью непонятна для команды.
the news of the merger was undigest to many employees.
Новости о слиянии были непонятны для многих сотрудников.
the complex legal jargon was undigest to the average person.
Сложный юридический жаргон был непонятен для обычного человека.
the constant criticism became undigest to him over time.
Постоянная критика со временем стала непонятной для него.
the sheer scale of the problem was undigest to the committee.
Гигантский масштаб проблемы был непонятен комитету.
the lack of transparency made the decision undigest.
Недостаток прозрачности сделал решение непонятным.
the company's new policy was undigest to most staff.
Новая политика компании была непонятна большинству сотрудников.
the judge's ruling was undigest to the defendant.
Решение судьи было непонятно подсудимому.
the constant delays were undigest to the customers.
Постоянные задержки были непонятны для клиентов.
the unfairness of the system was undigest to everyone involved.
Несправедливость системы была непонятна всем участникам.
undigest food
непереваренная пища
difficulty undigest
трудности с перевариванием
undigest feeling
ощущение непереваривания
fully undigest
полностью непереваренное
undigest symptoms
симптомы непереваривания
undigest problem
проблема с перевариванием
undigest quickly
быстрое непереваривание
undigest matter
вопрос непереваривания
undigest state
состояние непереваривания
undigest now
непереваривание сейчас
the project felt undigest after the budget cuts.
Проект показался непонятным после сокращения бюджета.
her sudden resignation was completely undigest to the team.
Её внезапная отставка была полностью непонятна для команды.
the news of the merger was undigest to many employees.
Новости о слиянии были непонятны для многих сотрудников.
the complex legal jargon was undigest to the average person.
Сложный юридический жаргон был непонятен для обычного человека.
the constant criticism became undigest to him over time.
Постоянная критика со временем стала непонятной для него.
the sheer scale of the problem was undigest to the committee.
Гигантский масштаб проблемы был непонятен комитету.
the lack of transparency made the decision undigest.
Недостаток прозрачности сделал решение непонятным.
the company's new policy was undigest to most staff.
Новая политика компании была непонятна большинству сотрудников.
the judge's ruling was undigest to the defendant.
Решение судьи было непонятно подсудимому.
the constant delays were undigest to the customers.
Постоянные задержки были непонятны для клиентов.
the unfairness of the system was undigest to everyone involved.
Несправедливость системы была непонятна всем участникам.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас