the wheelbarrow can be awkward to manoeuvre.
тележка может быть неудобной в управлении.
The gardener trundled a wheelbarrow along the path.
Садовод катил садовую тачку по тропинке.
Is that wheelbarrow going to tump over?
Перевернется ли эта тележка?
we trundled a wheelbarrow down to the river and collected driftwood.
Мы покатили тележку к реке и собрали дрова.
Eli Martinez Jr. loads a wheelbarrow with wood that his family will burn in their two iron stoves which heat their house in Capulin.
Эли Мартинес-младший загружает тележку с деревом, которое его семья будет сжигать в своих двух чугунных печах, которые отапливают их дом в Капулине.
He pushed the wheelbarrow full of dirt.
Он толкнул тележку, полную земли.
The farmer used a wheelbarrow to transport the harvested crops.
Фермер использовал тележку, чтобы перевозить собранный урожай.
She loaded the bricks onto the wheelbarrow.
Она загрузила кирпичи в тележку.
The construction workers used a wheelbarrow to move the heavy materials.
Строители использовали тележку, чтобы перемещать тяжелые материалы.
He wheeled the wheelbarrow to the garden to unload the compost.
Он покатил тележку в сад, чтобы выгрузить компост.
The wheelbarrow had a flat tire and needed to be repaired.
У тележки прокололось колесо, и ее нужно было починить.
They used a wheelbarrow to clean up the debris after the storm.
Они использовали тележку, чтобы убрать завалы после шторма.
The construction site was filled with wheelbarrows carrying construction materials.
На строительной площадке было много тележек с строительными материалами.
She struggled to lift the heavy wheelbarrow onto the truck.
Ей было трудно поднять тяжелую тележку на грузовик.
The gardener used a wheelbarrow to transport plants around the garden.
Садовник использовал тележку, чтобы перевозить растения по саду.
That'd be nice. Then we can bring my wheelbarrow to carry your teeth!
Это было бы неплохо. Тогда мы сможем принести мою тележку, чтобы унести твои зубы!
Источник: Friends Season 1 (Edited Version)So you've better have brought a wheelbarrow or something.
Значит, тебе лучше принести тележку или что-нибудь.
Источник: Realm of LegendsThe gardener put the withered flowers in his wheelbarrow.
Садовод положил увядшие цветы в свою тележку.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.This ancient version of a wheelchair was basically a wheelbarrow that was refitted to carry someone around.
Эта древняя версия инвалидного кресла была по сути тележкой, которую переоборудовали, чтобы перевозить кого-то.
Источник: One Hundred Thousand WhysI have given you my wheelbarrow, and now you are going to give me your plank.
Я дал тебе свою тележку, а теперь ты собираешься дать мне доску.
Источник: Selected Fairy Tales by Oscar WildeI think that generosity is the essence of friendship, and, besides, I have got a new wheelbarrow for myself.
Я думаю, что щедрость - это суть дружбы, и, кроме того, у меня есть новая тележка для себя.
Источник: Selected Fairy Tales by Oscar WildeOne lady brought biscuit on a wheelbarrow. It weighed nearly 500 pounds.
Одна дама принесла печенье на тележке. Оно весило почти 500 фунтов.
Источник: New Concept English (3)Lifting the Mayflower onto the wheelbarrow, they rolled her to the fences.
Подняв Мэйфлауэр на тележку, они покатили ее к заборам.
Источник: Bloomberg BusinessweekThe expensive sword, jacket, window, or wheelbarrow were simply always the better ones.
Дорогие меч, куртка, окно или тележка просто всегда были лучше.
Источник: The school of lifeOne lady brought in a biscuit on a wheelbarrow. It weighed nearly 500 pounds.
Одна дама принесла печенье на тележке. Оно весило почти 500 фунтов.
Источник: New Concept English. American Edition. Book Three (Translation)the wheelbarrow can be awkward to manoeuvre.
тележка может быть неудобной в управлении.
The gardener trundled a wheelbarrow along the path.
Садовод катил садовую тачку по тропинке.
Is that wheelbarrow going to tump over?
Перевернется ли эта тележка?
we trundled a wheelbarrow down to the river and collected driftwood.
Мы покатили тележку к реке и собрали дрова.
Eli Martinez Jr. loads a wheelbarrow with wood that his family will burn in their two iron stoves which heat their house in Capulin.
Эли Мартинес-младший загружает тележку с деревом, которое его семья будет сжигать в своих двух чугунных печах, которые отапливают их дом в Капулине.
He pushed the wheelbarrow full of dirt.
Он толкнул тележку, полную земли.
The farmer used a wheelbarrow to transport the harvested crops.
Фермер использовал тележку, чтобы перевозить собранный урожай.
She loaded the bricks onto the wheelbarrow.
Она загрузила кирпичи в тележку.
The construction workers used a wheelbarrow to move the heavy materials.
Строители использовали тележку, чтобы перемещать тяжелые материалы.
He wheeled the wheelbarrow to the garden to unload the compost.
Он покатил тележку в сад, чтобы выгрузить компост.
The wheelbarrow had a flat tire and needed to be repaired.
У тележки прокололось колесо, и ее нужно было починить.
They used a wheelbarrow to clean up the debris after the storm.
Они использовали тележку, чтобы убрать завалы после шторма.
The construction site was filled with wheelbarrows carrying construction materials.
На строительной площадке было много тележек с строительными материалами.
She struggled to lift the heavy wheelbarrow onto the truck.
Ей было трудно поднять тяжелую тележку на грузовик.
The gardener used a wheelbarrow to transport plants around the garden.
Садовник использовал тележку, чтобы перевозить растения по саду.
That'd be nice. Then we can bring my wheelbarrow to carry your teeth!
Это было бы неплохо. Тогда мы сможем принести мою тележку, чтобы унести твои зубы!
Источник: Friends Season 1 (Edited Version)So you've better have brought a wheelbarrow or something.
Значит, тебе лучше принести тележку или что-нибудь.
Источник: Realm of LegendsThe gardener put the withered flowers in his wheelbarrow.
Садовод положил увядшие цветы в свою тележку.
Источник: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.This ancient version of a wheelchair was basically a wheelbarrow that was refitted to carry someone around.
Эта древняя версия инвалидного кресла была по сути тележкой, которую переоборудовали, чтобы перевозить кого-то.
Источник: One Hundred Thousand WhysI have given you my wheelbarrow, and now you are going to give me your plank.
Я дал тебе свою тележку, а теперь ты собираешься дать мне доску.
Источник: Selected Fairy Tales by Oscar WildeI think that generosity is the essence of friendship, and, besides, I have got a new wheelbarrow for myself.
Я думаю, что щедрость - это суть дружбы, и, кроме того, у меня есть новая тележка для себя.
Источник: Selected Fairy Tales by Oscar WildeOne lady brought biscuit on a wheelbarrow. It weighed nearly 500 pounds.
Одна дама принесла печенье на тележке. Оно весило почти 500 фунтов.
Источник: New Concept English (3)Lifting the Mayflower onto the wheelbarrow, they rolled her to the fences.
Подняв Мэйфлауэр на тележку, они покатили ее к заборам.
Источник: Bloomberg BusinessweekThe expensive sword, jacket, window, or wheelbarrow were simply always the better ones.
Дорогие меч, куртка, окно или тележка просто всегда были лучше.
Источник: The school of lifeOne lady brought in a biscuit on a wheelbarrow. It weighed nearly 500 pounds.
Одна дама принесла печенье на тележке. Оно весило почти 500 фунтов.
Источник: New Concept English. American Edition. Book Three (Translation)Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас