whet your appetite
пробудить аппетит
whet a knife
точить нож
whet your curiosity
разжечь любопытство
whet a knife on the stone
Точить нож на камне.
If the ox falls,whet your knife.
Если бык падает, точите свой нож.
here's an extract to whet your appetite.
вот отрывок, чтобы разжечь аппетит
Don’t eat too much of this dish. It’s only to whet your appetite for the main course.
Не ешь слишком много этого блюда. Это только чтобы возбудить аппетит к основному блюду.
Old mother is whetting, and saying:" I want to whet this pontil to be a small needle.
Старая мать точит и говорит: «Я хочу заточить эту монтировку, чтобы она стала маленькой иглой.»
BE all wiped a daubery by his hard iterative wrinkle, he is like a worker's similar dozen to whet this scenery painting.
BE все вытерты даубери его жесткой итеративной морщиной, он похож на десяток работника, чтобы отточить эту живописную картину.
The green goes to warmly again arrive Ping-ho, Chaperonage life love process, Deduce the abyss of time in the banality, Whet to match to the hard separation in the pettiness.
The green goes to warmly again arrive Ping-ho, Chaperonage life love process, Deduce the abyss of time in the banality, Whet to match to the hard separation in the pettiness.
Yes, Brazilian food is on the menu today, and we will whet your appetite with language about food.
Да, бразильская еда есть в меню сегодня, и мы возбудим ваш аппетит разговорами о еде.
Источник: 6 Minute EnglishWherefore, Donald was whetted to work even harder.
Итак, Дональда подстреплили работать еще усерднее.
Источник: Pan PanThe poor morsel of food only whetted desire.
Бедный кусочек еды только возбудил желание.
Источник: The Adventures of Tom SawyerI must say, it appears this spot of intrigue has whetted appetites.
Должен сказать, похоже, это место интриги возбудило аппетит.
Источник: Cat and Mouse Game Season 1That bloodless lip quivered to a temporary spasm. I knew the steely ire I had whetted.
Бледное губы задрожали в кратковременной судороге. Я знал стальную ярость, которую я разжег.
Источник: Jane Eyre (Original Version)They may whet their appetite with some of the local destinations, and increasingly travel abroad, ” he said.
Они могут возбудить свой аппетит некоторыми из местных направлений и все чаще путешествовать за границу, - сказал он.
Источник: VOA Special April 2016 CollectionBefore we get into the red meat of this week's discussion, let's whet the appetite a bit.
Прежде чем мы перейдем к сути дискуссии на этой неделе, давайте немного возбудим аппетит.
Источник: Financial Times PodcastThis gave her a far greater appreciation of the world around her than anything she had read in books, whetting her appetite to learn more.
Это дало ей гораздо большее понимание окружающего мира, чем все, что она когда-либо читала в книгах, возбуждая ее аппетит к дальнейшему обучению.
Источник: Women Who Changed the WorldWhat a grand appetite had this small urchin! —Two Jim Crows immediately after breakfast! —and now an elephant, as a preliminary whet before dinner.
Какой большой аппетит у этого маленького оборванца! —Два Джима Кроу сразу после завтрака! —и теперь слон, как предварительный возбудитель перед ужином.
Источник: Seven-angled Tower (Part 1)" Because there is a force that wants you to realize your personal legend; it whets your appetite with a taste of success" .
Потому что есть сила, которая хочет, чтобы вы реализовали свою личную легенду; она возбуждает ваш аппетит вкусом успеха.
Источник: The Alchemistwhet your appetite
пробудить аппетит
whet a knife
точить нож
whet your curiosity
разжечь любопытство
whet a knife on the stone
Точить нож на камне.
If the ox falls,whet your knife.
Если бык падает, точите свой нож.
here's an extract to whet your appetite.
вот отрывок, чтобы разжечь аппетит
Don’t eat too much of this dish. It’s only to whet your appetite for the main course.
Не ешь слишком много этого блюда. Это только чтобы возбудить аппетит к основному блюду.
Old mother is whetting, and saying:" I want to whet this pontil to be a small needle.
Старая мать точит и говорит: «Я хочу заточить эту монтировку, чтобы она стала маленькой иглой.»
BE all wiped a daubery by his hard iterative wrinkle, he is like a worker's similar dozen to whet this scenery painting.
BE все вытерты даубери его жесткой итеративной морщиной, он похож на десяток работника, чтобы отточить эту живописную картину.
The green goes to warmly again arrive Ping-ho, Chaperonage life love process, Deduce the abyss of time in the banality, Whet to match to the hard separation in the pettiness.
The green goes to warmly again arrive Ping-ho, Chaperonage life love process, Deduce the abyss of time in the banality, Whet to match to the hard separation in the pettiness.
Yes, Brazilian food is on the menu today, and we will whet your appetite with language about food.
Да, бразильская еда есть в меню сегодня, и мы возбудим ваш аппетит разговорами о еде.
Источник: 6 Minute EnglishWherefore, Donald was whetted to work even harder.
Итак, Дональда подстреплили работать еще усерднее.
Источник: Pan PanThe poor morsel of food only whetted desire.
Бедный кусочек еды только возбудил желание.
Источник: The Adventures of Tom SawyerI must say, it appears this spot of intrigue has whetted appetites.
Должен сказать, похоже, это место интриги возбудило аппетит.
Источник: Cat and Mouse Game Season 1That bloodless lip quivered to a temporary spasm. I knew the steely ire I had whetted.
Бледное губы задрожали в кратковременной судороге. Я знал стальную ярость, которую я разжег.
Источник: Jane Eyre (Original Version)They may whet their appetite with some of the local destinations, and increasingly travel abroad, ” he said.
Они могут возбудить свой аппетит некоторыми из местных направлений и все чаще путешествовать за границу, - сказал он.
Источник: VOA Special April 2016 CollectionBefore we get into the red meat of this week's discussion, let's whet the appetite a bit.
Прежде чем мы перейдем к сути дискуссии на этой неделе, давайте немного возбудим аппетит.
Источник: Financial Times PodcastThis gave her a far greater appreciation of the world around her than anything she had read in books, whetting her appetite to learn more.
Это дало ей гораздо большее понимание окружающего мира, чем все, что она когда-либо читала в книгах, возбуждая ее аппетит к дальнейшему обучению.
Источник: Women Who Changed the WorldWhat a grand appetite had this small urchin! —Two Jim Crows immediately after breakfast! —and now an elephant, as a preliminary whet before dinner.
Какой большой аппетит у этого маленького оборванца! —Два Джима Кроу сразу после завтрака! —и теперь слон, как предварительный возбудитель перед ужином.
Источник: Seven-angled Tower (Part 1)" Because there is a force that wants you to realize your personal legend; it whets your appetite with a taste of success" .
Потому что есть сила, которая хочет, чтобы вы реализовали свою личную легенду; она возбуждает ваш аппетит вкусом успеха.
Источник: The AlchemistИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас