yobs

[США]/jɔb/
[Великобритания]/jɑb/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. хулиган; молодой человек, который бездельничает или озорничает.

Примеры предложений

The media has joined the debate with disapproving noises about "yob culture," though Dr.

СМИ присоединились к дебатам с неодобрительными отзывами о «культуре хулиганов», хотя доктор.

The rowdy yob was causing trouble at the pub.

Этот шумный хулиган создавал проблемы в пабе.

The yob vandalized the park with graffiti.

Этот хулиган осквернил парк граффити.

The police arrested the yob for shoplifting.

Полиция арестовала этого хулигана за кражу в магазине.

The yob was shouting obscenities in the street.

Этот хулиган выкрикивал нецензурную брань на улице.

The yob was involved in a street fight.

Этот хулиган участвовал в уличной драке.

The yob was caught on CCTV stealing from the store.

Этот хулиган был пойман на камеру наблюдения за кражей в магазине.

The yob's behavior was unacceptable in a public place.

Поведение этого хулигана было недопустимым в общественном месте.

The yob was known for causing trouble in the neighborhood.

Этот хулиган был известен тем, что создавал проблемы в районе.

The yob was banned from the mall for disruptive behavior.

Этот хулиган был запрещен в торговом центре за вызывающее поведение.

The yob was sentenced to community service for his crimes.

Этот хулиган был приговорен к общественным работам за свои преступления.

Реальные примеры

Listen Callum, I'm sorry about earlier. I don't really think you are a yob. You are a gentleman.

Слушай, Каллум, мне жаль из-за того, что произошло раньше. Я действительно не думаю, что ты хулиган. Ты джентльмен.

Источник: BBC Authentic English

No, no, no! But do you see what I mean? You sound like a yob.

Нет, нет, нет! Но понимаешь, что я имею в виду? Ты звучишь как хулиган.

Источник: BBC Authentic English

UK riots: young yobs back on streets despite David Cameron's pledge.

Беспорядки в Великобритании: молодые хулиганы снова на улицах, несмотря на обещание Дэвида Кэмерона.

Источник: BBC Authentic English

'Yob' is a word that the British press used to describe the rioters.

'Yob' - это слово, которое британская пресса использовала для описания участников беспорядков.

Источник: BBC Authentic English

The frontpage headlines were clear: " Rule of the mob" , " Yob rule" , " Flaming morons" .

Заголовки на первой полосе были ясны: « Правление толпы », « Правление хулиганов », « Пылающие идиоты ».

Источник: The Guardian (Article Version)

Let's hear some real headlines from some British newspapers: UK riots: 11 councils to evict 'riot yobs'.

Послушайте некоторые реальные заголовки из британских газет: Беспорядки в Великобритании: 11 советов выселят «хулиганов-участников беспорядков».

Источник: BBC Authentic English

Ah, I'm not sure I remember seeing this word yob on the BBC news site.

Ах, не уверен, что помню, чтобы видел это слово «yob» на сайте BBC News.

Источник: BBC Authentic English

Well, interestingly, what we have here is an example of backslang. If you read the word yob backwards, what do you get?

Что интересно, здесь у нас пример обратного сленга. Если вы прочитаете слово «yob» наоборот, что у вас получится?

Источник: BBC Authentic English

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас