crumble into pieces
распадаться на части
crumble under pressure
ломаться под давлением
crumble to dust
осыпаться в пыль
crumble like sand
сыпаться как песок
the easiest way to crumble blue cheese.
самый простой способ раскрошить сыр с плесенью.
This cake crumbles too easily.
Этот торт слишком легко крошится.
The mighty empire finally crumbled.
Могущественная империя в конечном итоге рухнула.
masonry may crumble where a roof abuts it.
Кладка может крошиться в местах примыкания крыши.
Her hopes crumbled to nothing.
Ее надежды рухнули в никуда.
He crumbled the bread in his fingers.
Он крошил хлеб между пальцами.
an ego that crumbles under pressure.
эго, которое рушится под давлением.
We saw the remains of an ancient church that had crumbled to ruins. To
Мы видели остатки древней церкви, которая превратилась в руины. К
communities crumble, hospitals are shut, and the economy goes down the pan.
Чтобы сообщества рушились, больницы закрывались, а экономика катилась в пропасть.
She met somebody else and left me. That’s the way the cookie crumbles, I suppose.
Она встретила кого-то другого и ушла от меня. Такова доля, наверное.
Our hopes crumbled when the business went bankrupt.
Наши надежды рухнули, когда бизнес обанкротился.
After the horseplay by the wicked students, the classroom floor was strewn with crumbled chalk dust.
После шалостей нерадивых учеников пол класса был усыпан раскрошенной меловой пылью.
I was just offering you some apple crumble!
Я просто предлагал вам яблочный крамбл!
Источник: Modern Family Season 6Sheldon, my world is crumbling around me.
Шелдон, мой мир рушится вокруг меня.
Источник: The Big Bang Theory (Video Version) Season 5Without one, a building would quickly crumble.
Без этого здание быстро обвалится.
Источник: Crash Course BotanyLike, kind of a belief system crumbling.
Как бы, своего рода разрушающаяся система убеждений.
Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)These loose boulders are the mountains' crumbling bones.
Эти свободные валуны - разрушающиеся кости гор.
Источник: BBC documentary "Our Planet"The country's tourism industry crumbled because of coronavirus.
Туристическая индустрия страны рухнула из-за коронавируса.
Источник: CNN 10 Student English Compilation April 2021A section of the six-story brick structure crumbled in the late afternoon.
В конце дня обвалилась часть шестиэтажной кирпичной конструкции.
Источник: PBS English NewsCrumbling buildings are falling further into disrepair.
Рушащиеся здания приходят в еще большее запустение.
Источник: CNN Selected August 2015 CollectionHe told Olympic leaders, sport is harmony, but if money and success prevail then this harmony crumbles.
Он сказал олимпийским лидерам, что спорт - это гармония, но если победят деньги и успех, то эта гармония рухнет.
Источник: BBC Listening Collection November 2013His family said that Morsi's health crumbled in harsh prison conditions.
Его семья сказала, что здоровье Морси ухудшилось в суровых условиях тюрьмы.
Источник: PBS English Newscrumble into pieces
распадаться на части
crumble under pressure
ломаться под давлением
crumble to dust
осыпаться в пыль
crumble like sand
сыпаться как песок
the easiest way to crumble blue cheese.
самый простой способ раскрошить сыр с плесенью.
This cake crumbles too easily.
Этот торт слишком легко крошится.
The mighty empire finally crumbled.
Могущественная империя в конечном итоге рухнула.
masonry may crumble where a roof abuts it.
Кладка может крошиться в местах примыкания крыши.
Her hopes crumbled to nothing.
Ее надежды рухнули в никуда.
He crumbled the bread in his fingers.
Он крошил хлеб между пальцами.
an ego that crumbles under pressure.
эго, которое рушится под давлением.
We saw the remains of an ancient church that had crumbled to ruins. To
Мы видели остатки древней церкви, которая превратилась в руины. К
communities crumble, hospitals are shut, and the economy goes down the pan.
Чтобы сообщества рушились, больницы закрывались, а экономика катилась в пропасть.
She met somebody else and left me. That’s the way the cookie crumbles, I suppose.
Она встретила кого-то другого и ушла от меня. Такова доля, наверное.
Our hopes crumbled when the business went bankrupt.
Наши надежды рухнули, когда бизнес обанкротился.
After the horseplay by the wicked students, the classroom floor was strewn with crumbled chalk dust.
После шалостей нерадивых учеников пол класса был усыпан раскрошенной меловой пылью.
I was just offering you some apple crumble!
Я просто предлагал вам яблочный крамбл!
Источник: Modern Family Season 6Sheldon, my world is crumbling around me.
Шелдон, мой мир рушится вокруг меня.
Источник: The Big Bang Theory (Video Version) Season 5Without one, a building would quickly crumble.
Без этого здание быстро обвалится.
Источник: Crash Course BotanyLike, kind of a belief system crumbling.
Как бы, своего рода разрушающаяся система убеждений.
Источник: Actor Dialogue (Bilingual Selection)These loose boulders are the mountains' crumbling bones.
Эти свободные валуны - разрушающиеся кости гор.
Источник: BBC documentary "Our Planet"The country's tourism industry crumbled because of coronavirus.
Туристическая индустрия страны рухнула из-за коронавируса.
Источник: CNN 10 Student English Compilation April 2021A section of the six-story brick structure crumbled in the late afternoon.
В конце дня обвалилась часть шестиэтажной кирпичной конструкции.
Источник: PBS English NewsCrumbling buildings are falling further into disrepair.
Рушащиеся здания приходят в еще большее запустение.
Источник: CNN Selected August 2015 CollectionHe told Olympic leaders, sport is harmony, but if money and success prevail then this harmony crumbles.
Он сказал олимпийским лидерам, что спорт - это гармония, но если победят деньги и успех, то эта гармония рухнет.
Источник: BBC Listening Collection November 2013His family said that Morsi's health crumbled in harsh prison conditions.
Его семья сказала, что здоровье Морси ухудшилось в суровых условиях тюрьмы.
Источник: PBS English NewsИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас